Je was op zoek naar: maligo tayo ng pool (Tagalog - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

maligo tayo ng pool

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Japans

Info

Tagalog

bili tayo ng beer

Japans

散歩に行きましょう

Laatste Update: 2023-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nood tayo ng bold xxx

Japans

大胆なxxxをうなずきましょう

Laatste Update: 2022-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pareho tayo ng henerasyon.

Japans

俺たち年も近いんだな

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

tara inom tayo ng beer in words

Japans

Laatste Update: 2023-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

tara at magpirmahan muna tayo ng kontrata.

Japans

じゃあ手続きしようか

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

tapos naglaro tayo ng matinding kapkapan.

Japans

せっかくいい感じだったのに

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at mahanap tayo ng ebidensiya laban sa kaniya.

Japans

忍びこんで証拠探すのよ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

inom tayo ng beer, at makipaglaro sa mga lalaki doon.

Japans

ビール注文して男に声かけたりしよ

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mukhang si cyril yung nakita ko doon sa tabi ng pool.

Japans

プールの向こうにシリルが

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

natutuwa ako na iniwan tayo ng mga kaibigan natin nang ilang oras.

Japans

俺たち二人にしてくれるなんて 粋な計らいじゃないか

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:

Japans

また大水はわれらを押し流し、激流はわれらの上を越え、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinabi ng aming ama, pumaroon kayo uli, ibili ninyo tayo ng kaunting pagkain.

Japans

ところで、父が『おまえたちは再び行って、われわれのために少しの食糧を買ってくるように』と言ったので、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sapagka't iniibig niya ang ating bansa, at ipinagtayo niya tayo ng ating sinagoga.

Japans

わたしたちの国民を愛し、わたしたちのために会堂を建ててくれたのです」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kaniyang ipipili tayo ng ating mana, ang karilagan ni jacob na kaniyang minahal. (selah)

Japans

主はその愛されたヤコブの誇をわれらの嗣業として、われらのために選ばれた。〔セラ

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dahil sa malaking kapighatian, malamang na makatanggap tayo ng mga tagubilin na sa tingin natin ay kakaiba, di praktikal, o di makatuwiran

Japans

大患難の間に、私たちは奇妙、非現実的、または不合理であると私たちが考える指示を受け取る可能性があります。

Laatste Update: 2022-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinabi ni faraon sa kaniyang mga lingkod, makakasumpong kaya tayo ng isang gaya nito, na taong kinakasihan ng espiritu ng dios?

Japans

そこでパロは家来たちに言った、「われわれは神の霊をもつこのような人を、ほかに見いだし得ようか」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nguni't, ayon sa kaniyang pangako, ay naghihintay tayo ng bagong langit at ng bagong lupa, na tinatahanan ng katuwiran.

Japans

しかし、わたしたちは、神の約束に従って、義の住む新しい天と新しい地とを待ち望んでいる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

datapuwa't kung tayo'y hinahatulan, ay pinarurusahan tayo ng panginoon, upang huwag tayong mahatulang kasama ng sanglibutan.

Japans

しかし、さばかれるとすれば、それは、この世と共に罪に定められないために、主の懲らしめを受けることなのである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sapagka't ang anomang mga bagay na isinulat nang una ay nangasulat dahil sa ikatututo natin, upang sa pamamagitan ng pagtitiis at pagaliw ng mga kasulatan ay mangagkaroon tayo ng pagasa.

Japans

これまでに書かれた事がらは、すべてわたしたちの教のために書かれたのであって、それは聖書の与える忍耐と慰めとによって、望みをいだかせるためである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

huwag kayong pahikayat kay ezechias, na sabihin, ililigtas tayo ng panginoon. nagligtas baga ang sinoman sa mga dios ng mga bansa ng kaniyang lupain sa kamay ng hari sa asiria?

Japans

ヒゼキヤが、主はわれわれを救われる、と言って、あなたがたを惑わすことのないように気をつけよ。もろもろの国の神々のうち、どの神がその国をアッスリヤの王の手から救ったか。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,054,849 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK