Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pintuan
japanese
Laatste Update: 2022-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ang buong bayan ay nangagkatipon sa pintuan.
こうして、町中の者が戸口に集まった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at kaniyang inilagay ang tabing ng pintuan sa tabernakulo.
彼はまた幕屋の入口にとばりをかけ、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ang templo, at ang santuario ay may dalawang pintuan.
拝殿と聖所とには、二つの戸があり、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ito'y siyang pintuan ng panginoon; papasukan ng matuwid.
これは主の門である。正しい者はその内にはいるであろう。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at pulungin mo ang buong kapisanan sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
また全会衆を会見の幕屋の入口に集めなさい」。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
datapuwa't ang pumapasok sa pintuan ay siyang pastor ng mga tupa.
門からはいる者は、羊の羊飼である。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pero ngayong nandidito ako sa harapan ng pintuan ninyo, para akong stalker.
玄関にきちゃった、まるでストーカーみたいだな
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at iyong papatayin ang toro sa harap ng panginoon, sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
そして会見の幕屋の入口で、主の前にその雄牛をほふり、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at iyong ilalagay ang dambanang pagsusunugan ng handog sa harap ng pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
また燔祭の祭壇を会見の天幕なる幕屋の入口の前にすえ、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kung paano ang pintuan ay pumipihit sa kaniyang bisagra, gayon ang tamad sa kaniyang higaan.
戸がちょうつがいによって回るように、なまけ者はその寝床で寝返りをする。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at iyong isusulat sa itaas ng pintuan ng iyong bahay at sa iyong mga pintuan-daan.
またあなたの家の入口の柱と、あなたの門とに書きしるさなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
isinuot ng aking sinta ang kaniyang kamay sa butas ng pintuan, at nakilos ang aking puso sa kaniya.
わが愛する者が掛けがねに手をかけたので、わが心は内におどった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
muli ngang sinabi sa kanila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ako ang pintuan ng mga tupa.
そこで、イエスはまた言われた、「よくよくあなたがたに言っておく。わたしは羊の門である。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at si aaron at ang kaniyang mga anak ay iyong dadalhin sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, at iyong huhugasan sila ng tubig.
あなたはまたアロンとその子たちを会見の幕屋の入口に連れてきて、水で彼らを洗い清め、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at nangyari, pagka si moises ay pumapasok sa tolda ay bumababa ang haliging ulap at tumitigil sa pintuan ng tolda ang panginoon ay nakikipagsalitaan kay moises.
モーセが幕屋にはいると、雲の柱が下って幕屋の入口に立った。そして主はモーセと語られた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gusto kong magpa-tsupa sa mabuhok na guwapo sa pintuan pero hindi natin basta-bastang nakukuha ang gusto natin.
ちょっと あのベアー用心棒に おしゃぶりしてもらうのに 邪魔だってのよ どいて! どこにもいかせやしないわ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sa jerusalem nga'y may isang tangke sa tabi ng pintuan ng mga tupa, na sa wikang hebreo ay tinatawag na betesda, na may limang portiko.
エルサレムにある羊の門のそばに、ヘブル語でベテスダと呼ばれる池があった。そこには五つの廊があった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ako ang pintuan; ang sinomang taong pumasok sa akin, ay siya'y maliligtas, at papasok at lalabas, at makasusumpong ng pastulan.
わたしは門である。わたしをとおってはいる者は救われ、また出入りし、牧草にありつくであろう。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tungkol sa templo, ang mga haligi ng pintuan ay parisukat; at tungkol sa harapan ng santuario, ang anyo niyao'y gaya ng anyo ng templo.
拝殿の柱は四角であった。聖所の前には、木の祭壇に似たものがあった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: