Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.
ソドムの人々はわるく、主に対して、はなはだしい罪びとであった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sinasabi ko sa inyo, sa araw na yaon ay higit na mapagpapaumanhinan ang sodoma kay sa bayang yaon.
あなたがたに言っておく。その日には、この町よりもソドムの方が耐えやすいであろう。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nang magkagayo'y nagpaulan ang panginoon sa sodoma at gomorra ng azufre at apoy mula sa panginoon na buhat sa langit;
主は硫黄と火とを主の所すなわち天からソドムとゴモラの上に降らせて、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang iyong kapatid na babae na sodoma ay hindi nabanggit ng iyong bibig sa kaarawan ng iyong kapalaluan;
あなたの高ぶりの日に、あなたの姉妹ソドムは、あなたの口に、ことわざとなったではなかったか。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang babilonia, ang kaluwalhatian ng mga kaharian, ang ganda ng kapalaluan ng mga caldeo, ay magiging gaya nang gibain ng dios ang sodoma at gomorra.
国々の誉であり、カルデヤびとの誇である麗しいバビロンは、神に滅ぼされたソドム、ゴモラのようになる。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinabi ng panginoon, kung makasumpong ako sa sodoma ng limang pung banal sa loob ng bayan, patatawarin ko ang buong dakong yaon, alangalang sa kanila.
主は言われた、「もしソドムで町の中に五十人の正しい者があったら、その人々のためにその所をすべてゆるそう」。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at dinala nila si lot, na anak ng kapatid ni abram, na nananahan sa sodoma at ang kaniyang mga pag-aari at sila'y nagsiyaon.
またソドムに住んでいたアブラムの弟の子ロトとその財産を奪って去った。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung paanong sinira ng dios ang sodoma at gomorra at ang mga kalapit bayan ng mga yaon, sabi ng panginoon, gayon hindi tatahan doon ang sinoman, o tatahan man doon ang sinomang anak ng tao.
主は言われる、神がソドムとゴモラと、その隣の町々を滅ぼされたように、そこに住む人はなく、そこに宿る人の子はない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang kasamaan ng anak na babae ng aking bayan ay lalong malaki kay sa kasalanan ng sodoma, na nagiba sa isang sangdali, at walang mga kamay na humawak sa kaniya.
わが民の娘のうけた懲しめは、ソドムの罰よりも大きかった。ソドムは昔、人の手によらないで、またたくまに滅ぼされたのだ。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at gaya ng sinabi nang una ni isaias, kung hindi nagiwan sa atin ng isang binhi ang panginoon ng mga hukbo, tayo'y naging katulad sana ng sodoma, at naging gaya ng gomorra.
さらに、イザヤは預言した、「もし、万軍の主がわたしたちに子孫を残されなかったなら、わたしたちはソドムのようになり、ゴモラと同じようになったであろう」。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang kanilang puno ng ubas ay mga puno ng ubas sa sodoma, at sa mga parang ng gomorra: ang kanilang ubas ay ubas ng apdo, ang kanilang mga buwig ay mapait:
彼らのぶどうの木は、ソドムのぶどうの木から出たもの、またゴモラの野から出たもの、そのぶどうは毒ぶどう、そのふさは苦い。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aking ibinuwal ang iba sa inyo, gaya nang ibuwal ng dios ang sodoma at gomorra, at kayo'y naging gaya ng dupong na naagaw sa apoy: gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng panginoon.
「わたしはあなたがたのうちの町を神がソドムとゴモラを滅ぼされた時のように滅ぼしたので、あなたがたは炎の中から取り出された燃えさしのようであった。それでも、あなたがたはわたしに帰らなかった」と主は言われる。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: