Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dumikit nawa ang aking dila sa ngalangala ng aking bibig, kung hindi kita alalahanin; kung hindi ko piliin ang jerusalem ng higit sa aking pinakapangulong kagalakan.
내 가 예 루 살 렘 을 기 억 지 아 니 하 거 나 내 가 너 를 나 의 제 일 즐 거 워 하 는 것 보 다 지 나 치 게 아 니 할 진 대 내 혀 가 내 입 천 장 에 붙 을 지 로
at tungkol sa kaloob na panggatong, sa mga takdang panahon, at tungkol sa mga unang bunga. alalahanin mo ako, oh dios ko, sa ikabubuti.
또 정 한 기 한 에 나 무 와 처 음 익 은 것 을 드 리 게 하 였 사 오 니 내 하 나 님 이 여, 나 를 기 억 하 사 복 을 주 옵 소 서
kayong nangakatanan sa tabak, magsiyaon kayo, huwag kayong magsitigil; inyong alalahanin ang panginoon sa malayo, at pasukin ang inyong pagiisip ng jerusalem.
이 방 인 이 여 호 와 의 집 성 소 에 들 어 가 므 로 우 리 가 책 망 을 들 으 며 수 치 를 당 하 여 부 끄 러 움 이 우 리 얼 굴 에 덮 였 도
alalahanin mo ako, oh aking dios, tungkol dito, at huwag mong pawiin ang aking mga mabuting gawa na aking ginawa sa ikabubuti ng bahay ng aking dios, at sa pagganap ng kaugaliang paglilingkod doon.
내 하 나 님 이 여, 이 일 을 인 하 여 나 를 기 억 하 옵 소 서 ! 내 하 나 님 의 전 과 그 모 든 직 무 를 위 하 여 나 의 행 한 선 한 일 을 도 말 하 지 마 옵 소
huwag mong alalahanin laban sa amin ang kasamaan ng aming mga magulang: magmadali ang iyong mga malumanay na kaawaan na tulungan kami: sapagka't kami ay totoong hinamak.
우 리 열 조 의 죄 악 을 기 억 하 여 우 리 에 게 돌 리 지 마 옵 소 서 우 리 가 심 히 천 하 게 되 었 사 오 니 주 의 긍 휼 하 심 으 로 속 히 우 리 를 영 접 하 소