Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gago ka
가고 카
Laatste Update: 2021-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
gago ka ba?
너 바 보니
Laatste Update: 2022-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
andyan ka pa
Laatste Update: 2021-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gago ka in korean
너는 한국어가 아니야
Laatste Update: 2020-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nandyan ka pa ba?
are you there??
Laatste Update: 2013-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bakit gising ka pa
왜 아직도 깨어있어
Laatste Update: 2021-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gago ka ang sama-sama mo
당신은 어머니입니다
Laatste Update: 2019-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seryoso ka pa ba sakin?
seryuso ka ba
Laatste Update: 2021-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kailan ka pa naging korean
when are you going to korea
Laatste Update: 2020-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ngunit hindi ka pa rin sapat
still but you're not enough
Laatste Update: 2022-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hindi ka magandang kaya wala kang halaga kahit umiyak ka pa
Laatste Update: 2023-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
anong sabi mo gago ka ah tumahimik ka nakakainbikaw kaya mois ka kaya ko mag salita ng hangulka
멍청하다고 뭐래 아 닥쳐 짜증나서 촉촉해 한글 카 말할 수있어
Laatste Update: 2021-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at sinabi sa akin ng panginoon. magdala ka pa uli ng mga kasangkapan ng isang mangmang na pastor.
여 호 와 께 서 내 게 이 르 시 되 너 는 또 우 매 한 목 자 의 기 구 들 을 취 할 지 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
narito, samantalang nagsasalita ka pa roon sa hari, ay papasok naman ako na kasunod mo, at aking patototohanan ang iyong mga salita.
당 신 이 거 기 서 왕 과 말 씀 할 때 에 나 도 이 어 들 어 가 서 당 신 의 말 씀 을 증 거 하 리 이 다
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at sinabi ng hari sa kaniya, bakit nagsasalita ka pa ng iyong mga bagay? aking sinabi, ikaw at si siba ay maghati sa lupa.
왕 이 저 에 게 이 르 되 ` 네 가 어 찌 하 여 또 네 일 을 말 하 느 냐 ? 내 가 이 르 노 니 너 는 시 바 와 밭 을 나 누 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o iparirinig ko pa man sa iyo ang kahihiyan ng mga bansa, o magtataglay ka pa man ng kakutyaan ng mga bayan, o ititisod mo pa man ang iyong bansa, sabi ng panginoong dios.
내 가 또 너 로 열 국 의 수 욕 을 듣 지 않 게 하 며 만 민 의 비 방 을 다 시 받 지 않 게 하 며 네 나 라 백 성 을 다 시 넘 어 뜨 리 지 않 게 하 리 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니 라 하 셨 다 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dakila ka pa baga sa aming amang abraham, na namatay? at nangamatay ang mga propeta: sino ang ipinalalagay mo sa iyong sarili?
` 너 는 이 미 죽 은 우 리 조 상 아 브 라 함 보 다 크 냐 ? 또 선 지 자 들 도 죽 었 거 늘 너 는 너 를 누 구 라 하 느 냐 ?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
datapuwa't kung hindi ka niya pakinggan, ay magsama ka pa ng isa o dalawa, upang sa bibig ng dalawang saksi o tatlo ay mapagtibay ang bawa't salita.
만 일 듣 지 않 거 든 한 두 사 람 을 데 리 고 가 서 두 세 증 인 의 입 으 로 말 마 다 증 참 케 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at sinabi ng panginoon sa akin, yumaon ka pa, suminta ka sa isang babae na minamahal ng kaniyang kaibigan, at mangangalunya, sa makatuwid baga'y ng gaya ng pagibig ng panginoon sa mga anak ni israel, bagaman sila'y nagsisipihit sa ibang mga dios, at nangakakagusto ng mga binilong pasas.
여 호 와 께 서 내 게 이 르 시 되 이 스 라 엘 자 손 이 다 른 신 을 섬 기 고 건 포 도 떡 을 즐 길 지 라 도 여 호 와 가 저 희 를 사 랑 하 나 니 너 는 또 가 서 타 인 에 게 연 애 를 받 아 음 부 된 그 여 인 을 사 랑 하 라 하 시 기
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: