Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mawalan nawa ng maawa sa kaniya; at mawalan din ng maawa sa kaniyang mga anak na ulila.
저 에 게 은 혜 를 계 속 할 자 가 없 게 하 시 며 그 고 아 를 연 휼 할 자 도 없 게 하 시
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang mga bagay na ito'y iutos mo rin naman, upang sila'y mawalan ng kapintasan.
네 가 또 한 이 것 을 명 하 여 그 들 로 책 망 받 을 것 이 없 게 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang nakasusumpong ng kaniyang buhay ay mawawalan nito; at ang mawalan ng buhay dahil sa akin ay makasusumpong niyaon.
자 기 목 숨 을 얻 는 자 는 잃 을 것 이 요 나 를 위 하 여 자 기 목 숨 을 잃 는 자 는 얻 으 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sinomang nagsisikap ingatan ang kaniyang buhay ay mawawalan nito: datapuwa't ang sinomang mawalan ng kaniyang buhay ay maiingatan yaon.
무 릇 자 기 목 숨 을 보 존 하 고 자 하 는 자 는 잃 을 것 이 요 잃 는 자 는 살 리 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang sinomang magibig iligtas ang kaniyang buhay ay mawawalan nito: at ang sinomang mawalan ng kaniyang buhay dahil sa akin ay makakasumpong niyaon.
누 구 든 지 제 목 숨 을 구 원 코 자 하 면 잃 을 것 이 요 누 구 든 지 나 를 위 하 여 제 목 숨 을 잃 으 면 찾 으 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang sinomang magibig iligtas ang kaniyang buhay ay mawawalan nito: at ang sinomang mawalan ng kaniyang buhay dahil sa akin at sa evangelio ay maililigtas yaon.
누 구 든 지 제 목 숨 을 구 원 코 자 하 면 잃 을 것 이 요 누 구 든 지 나 와 복 음 을 위 하 여 제 목 숨 을 잃 으 면 구 원 하 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't hindi ako sinugo ni cristo upang bumautismo, kundi upang mangaral ng evangelio: hindi sa karunungan ng mga salita baka mawalan ng kabuluhan ang krus ni cristo.
그 리 스 도 께 서 나 를 보 내 심 은 세 례 를 주 게 하 려 하 심 이 아 니 요 오 직 복 음 을 전 케 하 려 하 심 이 니 말 의 지 혜 로 하 지 아 니 함 은 그 리 스 도 의 십 자 가 가 헛 되 지 않 게 하 려 함 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinabi ng mga babae kay noemi, pagpalain ka nawa ng panginoon na hindi ka binayaan sa araw na ito, na mawalan ng isang malapit na kamaganak; at maging bantog nawa ang kaniyang pangalan sa israel.
여 인 들 이 나 오 미 에 게 이 르 되 ` 찬 송 할 지 로 다 ! 여 호 와 께 서 오 늘 날 네 게 기 업 무 를 자 가 없 게 아 니 하 셨 도 다 이 아 이 의 이 름 이 이 스 라 엘 중 에 유 명 하 게 되 기 를 원 하 노 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sapagka't ang sinomang magibig iligtas ang kaniyang buhay, ay mawawalan nito; datapuwa't sinomang mawalan ng kaniyang buhay dahil sa akin, ay maililigtas nito yaon.
누 구 든 지 제 목 숨 을 구 원 코 자 하 면 잃 을 것 이 요 누 구 든 지 나 를 위 하 여 제 목 숨 을 잃 으 면 구 원 하 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaya't, narito, ang mga araw ay dumarating, sabi ng panginoon, na hindi na siya tatawaging topheth, o ang libis ng anak ni hinnom man, kundi ang libis ng patayan: sapagka't sila'y mangaglilibing sa topheth, hanggang sa mawalan ng dakong mapaglilibingan.
그 러 므 로 나 여 호 와 가 말 하 노 라 날 이 이 르 면 이 곳 을 도 벳 이 라 하 거 나 힌 놈 의 아 들 의 골 짜 기 라 칭 하 지 아 니 하 고 살 륙 의 골 짜 기 라 칭 하 리 니 매 장 할 자 리 가 없 도 록 도 벳 에 장 사 함 을 인 함 이 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: