Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mga salitang korean kumusta
한국어 단어 안녕하세요
Laatste Update: 2017-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ang kain sa salitang korean
kain
Laatste Update: 2024-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ang sikya sa salitang korean
sikya는 한국어로 무엇입니까?
Laatste Update: 2021-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ang magandang araw sa salitang korean
한국어 단어 아름다운 무슨 일
Laatste Update: 2016-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ang mga salitang sikya
what is sikya words
Laatste Update: 2020-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ang tawag sa salitang korean ang maganda
Laatste Update: 2021-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano mga salitang korea tagalog
bakit
Laatste Update: 2020-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seong jin. isalin sa mga salitang tagalog
seong jin. translate in tagalog words
Laatste Update: 2022-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at pagalis nila, ay kanilang ipinamanhik na salitain sa kanila ang mga salitang ito sa sabbath na susunod.
저 희 가 나 갈 새 사 람 들 이 청 하 되 다 음 안 식 일 에 도 이 말 씀 을 하 라 하 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.
너 는 그 리 스 도 예 수 안 에 있 는 믿 음 과 사 랑 으 로 써 내 게 들 은 바 바 른 말 을 본 받 아 지 키
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at narinig ng mga saserdote at ng mga propeta at ng buong bayan si jeremias na nagsasalita ng mga salitang ito sa bahay ng panginoon.
예 레 미 야 가 여 호 와 의 집 에 서 이 말 을 하 매 제 사 장 들 과 선 지 자 들 과 모 든 백 성 이 듣 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ang espiritu ng dios ay makapangyarihan suma kay saul nang kaniyang marinig ang mga salitang yaon, at ang kaniyang galit ay nagalab na mainam.
사 울 이 이 말 을 들 을 때 에 하 나 님 의 신 에 게 크 게 감 동 되 매 그 노 가 크 게 일 어 나
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ang aking pananalita at ang aking pangangaral ay hindi sa mga salitang panghikayat ng karunungan, kundi sa patotoo ng espiritu at ng kapangyarihan:
내 말 과 내 전 도 함 이 지 혜 의 권 하 는 말 로 하 지 아 니 하 고 다 만 성 령 의 나 타 남 과 능 력 으 로 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at nangyari, pagkasalita ng anghel ng panginoon ng mga salitang ito sa lahat ng mga anak ni israel, na inilakas ng bayan ang kanilang tinig at umiyak.
여 호 와 의 사 자 가 이 스 라 엘 모 든 자 손 에 게 이 말 씀 을 이 르 매 백 성 이 소 리 를 높 여 운 지
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pagsalangsang at pagsisinungaling sa panginoon at sa pagtigil ng pagsunod sa aming dios, sa pagsasalita ng pagpighati at panghihimagsik, sa pagaakala at paghango sa puso ng mga salitang kasinungalingan.
우 리 가 여 호 와 를 배 반 하 고 인 정 치 아 니 하 며 우 리 하 나 님 을 좇 는 데 서 돌 이 켜 포 학 과 패 역 을 말 하 며 거 짓 말 을 마 음 에 잉 태 하 여 발 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang espiritu nga ang bumubuhay; sa laman ay walang anomang pinakikinabang: ang mga salitang sinalita ko sa inyo ay pawang espiritu, at pawang buhay.
살 리 는 것 은 영 이 니 육 은 무 익 하 니 라 내 가 너 희 에 게 이 른 말 이 영 이 요 생 명 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at iniulat ng mga sarhento ang mga salitang ito sa mga hukom: at sila'y nangatakot nang kanilang marinig na sila'y mga romano;
아 전 들 이 이 말 로 상 관 들 에 게 고 하 니 저 희 가 로 마 사 람 이 라 하 는 말 을 듣 고 두 려 워 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sa gayo'y ang mga bataan ni david ay pumihit sa kanilang lakad, at nagsibalik, at naparoon, at isinaysay sa kaniya ang ayon sa lahat ng mga salitang ito.
이 에 다 윗 의 소 년 들 이 돌 이 켜 자 기 길 로 행 하 여 돌 아 와 서 이 모 든 말 로 그 에 게 고 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at nangagharap ng mga saksing sinungaling, na nangagsabi, ang taong ito'y hindi naglilikat ng pagsasalita ng mga salitang laban dito sa dakong banal, at sa kautusan:
거 짓 증 인 들 을 세 우 니 가 로 되 ` 이 사 람 이 이 거 룩 한 곳 과 율 법 을 거 스 려 말 하 기 를 마 지 아 니 하 는 도
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iyong sundin at dinggin ang lahat ng mga salitang ito na iniuutos ko sa iyo, upang magpakailan man ay ikabuti mo, at ng iyong mga anak pagkamatay mo, pagka iyong ginawa ang mabuti at matuwid sa paningin ng panginoon mong dios.
내 가 네 게 명 하 는 이 모 든 말 을 너 는 듣 고 지 키 라 ! 네 하 나 님 여 호 와 의 목 전 에 선 과 의 를 행 하 면 너 와 네 후 손 에 게 영 원 히 복 이 있 으 리 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: