Je was op zoek naar: tumahimik ka nga (Tagalog - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

tumahimik ka nga

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Koreaans

Info

Tagalog

tumahimik ka

Koreaans

닥쳐

Laatste Update: 2022-08-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

wag ka nga ganyan kuya

Koreaans

그 오빠처럼 하지마

Laatste Update: 2021-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

so pano ka nga nasali sa gc namin

Koreaans

so pano ka nasali sa gc namin

Laatste Update: 2020-10-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ᜑᜓᜏᜄ᜔ ᜃ ᜅ! (huwag ka nga)

Koreaans

하지마! (hajima)

Laatste Update: 2018-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

anong sabi mo gago ka ah tumahimik ka nakakainbikaw kaya mois ka kaya ko mag salita ng hangulka

Koreaans

멍청하다고 뭐래 아 닥쳐 짜증나서 촉촉해 한글 카 말할 수있어

Laatste Update: 2021-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinaway siya ni jesus, na nagsasabi, tumahimik ka, at lumabas ka sa kaniya.

Koreaans

예 수 께 서 꾸 짖 어 가 라 사 대 ` 잠 잠 하 고 그 사 람 에 게 서 나 오 라 !' 하 시

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pansinin mong mabuti, oh job, dinggin mo ako: tumahimik ka, at ako'y magsasalita.

Koreaans

욥 이 여 ! 귀 를 기 울 여 내 게 들 으 라 잠 잠 하 라 내 가 말 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

datapuwa't kung may anomang karamdamang sumunod, magbabayad ka nga ng buhay kung buhay,

Koreaans

그 러 나 다 른 해 가 있 으 면 갚 되 생 명 은 생 명 으 로

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinabi ni david sa kaniya, kung ikaw ay magpatuloy na kasama ko ay magiging isang pasan ka nga sa akin.

Koreaans

다 윗 이 저 에 게 이 르 되 ` 네 가 만 일 나 와 함 께 나 아 가 면 내 게 누 를 끼 치 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.

Koreaans

너 는 일 어 나 네 집 으 로 가 라 네 발 이 성 에 들 어 갈 때 에 그 아 이 가 죽 을 지

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

magsisi ka nga; o kung hindi ay madaling paririyan ako sa iyo, at babakahin ko sila ng tabak ng aking bibig.

Koreaans

그 러 므 로 회 개 하 라 ! 그 리 하 지 아 니 하 면 내 가 네 게 속 히 임 하 여 내 입 의 검 으 로 그 들 과 싸 우 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano pa't hindi ka na alipin, kundi anak; at kung anak, ay tagapagmana ka nga sa pamamagitan ng dios.

Koreaans

그 러 므 로 네 가 이 후 로 는 종 이 아 니 요 아 들 이 니 아 들 이 면 하 나 님 으 로 말 미 암 아 유 업 을 이 을 자 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at si moises at ang mga saserdote na ang mga levita ay nagsalita sa buong israel, na sinasabi, tumahimik ka at dinggin mo, oh israel; sa araw na ito ay naging bayan ka ng panginoon mong dios.

Koreaans

모 세 가 레 위 제 사 장 들 로 더 불 어 온 이 스 라 엘 에 게 고 하 여 가 로 되 이 스 라 엘 아 잠 잠 히 들 으 라 ! 오 늘 날 네 가 네 하 나 님 여 호 와 의 백 성 이 되 었 으

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at sinaway siya ni jesus, na sinasabi, tumahimik ka, at lumabas ka sa kaniya. at nang siya'y mailugmok ng demonio sa gitna, ay lumabas siya sa kaniya, na hindi siya sinaktan.

Koreaans

예 수 께 서 꾸 짖 어 가 라 사 대 ` 잠 잠 하 고 그 사 람 에 게 서 나 오 라' 하 시 니 귀 신 이 그 사 람 을 무 리 중 에 넘 어 뜨 리 고 나 오 되 그 사 람 은 상 하 지 아 니 한 지

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

magbuntong-hininga ka nga, ikaw na anak ng tao; na may pagkasira ng iyong mga balakang at may kapanglawang magbubuntong-hininga ka sa harap ng kanilang mga mata.

Koreaans

인 자 야 너 는 탄 식 하 되 허 리 가 끊 어 지 는 듯 이 그 들 의 목 전 에 서 슬 피 탄 식 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at ngayon, narito, ako'y paroroon sa aking bayan: parito ka nga, at aking ipahahayag sa iyo ang gagawin ng bayang ito sa iyong bayan sa mga huling araw.

Koreaans

이 제 나 는 내 백 성 에 게 로 돌 아 가 거 니 와 들 으 소 서 내 가 이 백 성 이 후 일 에 당 신 의 백 성 에 게 어 떻 게 할 것 을 당 신 에 게 고 하 리 이 다' 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sa gayo'y matututo ka ng karunungan na malalagay sa iyong kaluluwa: kung iyong nasumpungan ito, sa gayo'y magkakaroon ka nga ng kagantihan, at ang iyong pagasa ay hindi mahihiwalay.

Koreaans

지 혜 가 네 영 혼 에 게 이 와 같 은 줄 을 알 라 이 것 을 얻 으 면 정 녕 히 네 장 래 가 있 겠 고 네 소 망 이 끊 어 지 지 아 니 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,034,184,501 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK