Je was op zoek naar: utang na loob (Tagalog - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

utang na loob

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Koreaans

Info

Tagalog

wala kang utang na loob

Koreaans

당신은 빚을지고있다

Laatste Update: 2022-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.

Koreaans

독 주 는 죽 게 된 자 에 게, 포 도 주 는 마 음 에 근 심 하 는 자 에 게 줄 지 어

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at nang siya'y magpasimulang makipaghusay, ay iniharap sa kaniya ang isa sa kaniya'y may utang na sangpung libong talento.

Koreaans

회 계 할 때 에 일 만 달 란 트 빚 진 자 하 나 를 데 려 오

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pinalalagi ng panginoon ang mga tapat na loob: ako'y nababa, at kaniyang iniligtas ako.

Koreaans

여 호 와 께 서 는 어 리 석 은 자 를 보 존 하 시 나 니 내 가 낮 게 될 때 에 나 를 구 원 하 셨 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

isang may pautang ay may dalawang may utang sa kaniya: at ang isa'y may utang na limang daang denario, at ang isa'y limangpu.

Koreaans

가 라 사 대 ` 빚 주 는 사 람 에 게 빚 진 자 가 둘 이 있 어 하 나 는 오 백 데 나 리 온 을 졌 고 하 나 는 오 십 데 나 리 온 을 졌 는

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at ang mga anak ay walang galang at mapagmatigas na loob; sinusugo kita sa kanila: at iyong sasabihin sa kanila, ganito ang sabi ng panginoong dios.

Koreaans

이 자 손 은 얼 굴 이 뻔 뻔 하 고 마 음 이 강 퍅 한 자 니 라 내 가 너 를 그 들 에 게 보 내 노 니 너 는 그 들 에 게 이 르 기 를 주 여 호 와 의 말 씀 이 이 러 하 시 다 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

kung ang isang lalake ay may matigas na loob at mapanghimagsik na anak, na ayaw makinig ng tinig ng kaniyang ama, o ng tinig ng kaniyang ina, at bagaman kanilang parusahan siya ay ayaw makinig sa kanila:

Koreaans

사 람 에 게 완 악 하 고 패 역 한 아 들 이 있 어 그 아 비 의 말 이 나 그 어 미 의 말 을 순 종 치 아 니 하 고 부 모 가 징 책 하 여 도 듣 지 아 니 하 거

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oo, ito'y kalugodlugod sa kanila; at sila'y may utang na loob sa kanila. sapagka't kung ang mga gentil ay naging mga kabahagi sa kanilang mga bagay na ayon sa espiritu, nararapat naman nilang paglingkuran ang mga yaon sa mga bagay na ayon sa laman.

Koreaans

저 희 가 기 뻐 서 하 였 거 니 와 또 한 저 희 는 그 들 에 게 빚 진 자 니 만 일 이 방 인 들 이 그 들 의 신 령 한 것 을 나 눠 가 졌 으 면 육 신 의 것 으 로 그 들 을 섬 기 는 것 이 마 땅 하 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,215,644,726 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK