Je was op zoek naar: puwede mo ba ako turuan kung panu lutuin? (Tagalog - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Norwegian

Info

Tagalog

puwede mo ba ako turuan kung panu lutuin?

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Noors

Info

Tagalog

gusto mo ba ako?

Noors

Laatste Update: 2023-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?

Noors

helte du mig ikke ut som melk og lot mig størkne som ost?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

yumaon ka at saysayin mo sa aking lingkod na kay david, ganito ang sabi ng panginoon: ipagtatayo mo ba ako ng isang bahay na matatahanan?

Noors

gå og si til min tjener david: så sier herren: skulde du bygge mig et hus til å bo i?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at kaniyang sinabi, padadalhan kita ng isang anak ng kambing na mula sa kawan. at kaniyang sinabi, bibigyan mo ba ako ng sangla hanggang sa maipadala mo?

Noors

han svarte: jeg vil sende dig et kje av min buskap. da sa hun: ja, dersom du vil gi mig et pant, til du sender mig det.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

iyong alalahanin, isinasamo ko sa iyo, na ako'y iyong binigyang anyo na gaya ng putik; at iuuwi mo ba ako uli sa pagkaalabok?

Noors

kom i hu at du har dannet mig som leret, og nu lar du mig atter vende tilbake til støvet!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ni achab kay elias, nasumpungan mo ba ako, oh aking kaaway? at sumagot siya, nasumpungan kita: sapagka't ikaw ay napabili upang gumawa ng kasamaan sa paningin ng panginoon.

Noors

men akab sa til elias: har du funnet mig, du min fiende? han svarte: ja, jeg har funnet dig, fordi du har solgt dig til å gjøre hvad ondt er i herrens øine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi ni david sa kaniya, ilulusong mo ba ako sa pulutong na ito? at kaniyang sinabi, ipanumpa mo sa akin ang dios, hindi mo ako papatayin, o ibibigay man sa mga kamay ng aking panginoon, at aking ilulusong ka sa pulutong na ito.

Noors

da sa david til ham: vil du føre mig ned til denne røverflokk? han svarte: tilsverg mig ved gud at du ikke vil drepe mig og heller ikke overgi mig i min herres hånd, sa vil jeg føre dig ned til den røverflokk du taler om.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nagusisa si david sa panginoon, na nagsasabi, aahon ba ako laban sa mga filisteo? ibibigay mo ba sila sa aking kamay? at sinabi ng panginoon kay david, umahon ka: sapagka't tunay na aking ibibigay ang mga filisteo sa iyong kamay.

Noors

da spurte david herren: skal jeg dra ut mot filistrene? vil du gi dem i min hånd? og herren svarte: dra ut! jeg vil gi filistrene i din hånd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,775,721,728 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK