Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
datapuwa't kung may anomang karamdamang sumunod, magbabayad ka nga ng buhay kung buhay,
pero si ocurre un daño mayor, entonces pagará vida por vida
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sinong magpapahayag ng kaniyang lakad sa kaniyang mukha? at sinong magbabayad sa kaniya ng kaniyang ginawa?
¿quién le denuncia su camino ante su misma cara? ¿quién le da su merecido por lo que ha hecho
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang iyong mga panata ay sa akin, oh dios: ako'y magbabayad ng mga handog na pasalamat sa iyo.
sobre mí, oh dios, están tus votos; te pagaré sacrificios de acción de gracias
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung ang ninakaw ay masumpungang buhay sa kaniyang kamay, maging baka, o asno, o tupa, ay magbabayad siya ng ibayo.
si lo robado es hallado vivo en su poder, sea buey, asno u oveja, pagará el doble
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung itangging mainam ng kaniyang ama na ibigay sa kaniya, ay magbabayad siya ng salapi, ayon sa bigay-kaya sa mga dalaga.
pero si el padre de ella rehúsa dársela, a pesar de ello él pagará en dinero el precio matrimonial
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
akong si pablo na sumusulat nito ng aking sariling kamay, ay siyang magbabayad sa iyo: hindi sa sinasabi ko sa iyo na ikaw man ay utang mo pa sa akin.
yo, pablo, lo escribo con mi propia mano: yo lo pagaré; por no decirte que también tú mismo te me debes a mí
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung ang baka ay manuwag sa isang aliping lalake o babae, ay magbabayad ang may-ari ng tatlong pung siklong pilak sa kanilang panginoon, at ang baka ay babatuhin.
si el buey acornea a un esclavo o a una esclava, el dueño del buey dará 30 siclos de plata al dueño del esclavo; y el buey morirá apedreado
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung ang sinoman ay magpatago sa kaniyang kapuwa ng salapi o pag-aari, at nakawin sa bahay ng taong yaon; kung masumpungan ang magnanakaw, ay magbabayad ng ibayo.
"cuando alguien dé a su prójimo plata u objetos para que los guarde, y éstos sean robados de la casa del hombre; si es hallado el ladrón, éste pagará el doble
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kung may magningas na apoy, at magtangay ng mga tinik, na ano pa't ang mga mandala, o ang mga uhay, o ang bukid ay masunog, ay tunay na magbabayad yaong nagpaningas ng apoy.
"cuando un fuego se extienda y halle espinos, y sean destruidas las gavillas o la mies o un campo, el que prendió el fuego, sin falta pagará el daño del incendio
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at pagdadaan ng hari ay kaniyang sinigawan ang hari: at kaniyang sinabi, ang iyong lingkod ay lumabas sa gitna ng pagbabaka; at, narito, isang lalake ay lumihis, at nagdala ng isang lalake sa akin, at nagsabi, ingatan mo ang lalaking ito: kung sa anomang paraan ay makatanan siya, ang iyo ngang buhay ang mapapalit sa kaniyang buhay, o magbabayad ka kaya ng isang talentong pilak.
sucedió que cuando el rey pasaba, aquél gritó al rey y dijo: --¡tu siervo estuvo en medio de la batalla, y he aquí que uno se apartó trayéndome a un hombre y me dijo: "guarda a este hombre, porque si llega a escapar, tu vida responderá por la suya o pagarás un talento de plata.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak