Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kung aking tamuhin sa anomang paraan ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.
bona rapotuwu' nculii' wo'o-a-kuwo mpai' ngkai kamatea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at may lumapit sa kaniyang ilan sa mga saduceo, na nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli;
ba hangkuja dua tauna to mpotuku' tudui' to saduki rata hi yesus. to saduki toera, pangkeni agama yahudi to ncapuaka tauna to mate tuwu' nculii' hi eo mpeno. karata to saduki toera, ra'uli' -ki yesus:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang mga iba sa mga patay ay hindi nangabuhay hanggang sa naganap ang isang libong taon. ito ang unang pagkabuhay na maguli.
toe-mi pemataa to lomo' -na hi tauna to mate. aga tauna tomate ntani' -na, uma-ra ulu rapotuwu' nculii' rala-na to hancobu mpae toe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't kung walang pagkabuhay na maguli ng mga patay, ay hindi rin nga muling binuhay si cristo:
ane makono uma-rada tuwu' nculii' to mate-e, tantu wae wo'o-hawo kristus uma-i rapotuwu' nculii'.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na may pagasa sa dios, na siya rin namang hinihintay nila, na magkakaroon ng pagkabuhay na maguli ng mga ganap at gayon din ng mga di ganap.
poncarumakaa-ku hi alata'ala, bate hibalia hante poncarumakaa bali' -ku toera mai. kusarumaka alata'ala mpotuwu' nculii' hawe'ea tomate hi eo mpeno, lompe' to monoa' ingku-ra lompe' to mogau' dada'a.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at pinatotohanan ng mga apostol na may dakilang kapangyarihan, ang pagkabuhay na maguli ng panginoong jesus: at dakilang biyaya ang sumasa kanilang lahat.
suro pue' yesus ntora mpo'uli' posabi' -ra katuwu' -na nculii' pue' yesus, pai' uma mowo kamobaraka' -na lolita-ra. pai' alata'ala mpogane' -ra omea hante pegane' to bohe lia.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinabi sa kaniyang ama ng bunso, ama, ibigay mo sa akin ang bahagi ng iyong kayamanang nauukol sa akin. at binahagi niya sa kanila ang kaniyang pagkabuhay.
tokahudu mpo'uli' -ki tuama-ra: `mama, wai' ami' -ama-kuna bagia-ku ngkai rewa-nu.' jadi', nabagi mpu'u-mi rewa-na hi ana' -na to rodua toera.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan, na ginugol sa mga manggagamot ang lahat niyang pagkabuhay, at sinoma'y walang makapagpagaling sa kaniya,
hi olo' ntodea, ria hadua tobine, hampulu' rompae-imi ntora moraa', pai' uma ria katontoa' -na, nau' wori' -mi to mpokulii' -i.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datapuwa't ang mga inaaring karapatdapat magkamit ng sanlibutang yaon, at ng pagkabuhay na maguli sa mga patay, ay hindi mangagaasawa, ni papagaasawahin:
aga tauna to napotuwu' nculii' pue' ala pai' to masipato' mporata bagia hi dunia' to bo'u mpai', uma-rapa-hana motobinei ba motomanei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at magsisilabas; ang mga nagsigawa ng mabuti, ay sa pagkabuhay na maguli sa buhay; at ang mga nagsigawa ng masama, ay sa pagkabuhay na maguli sa paghatol.
pai' -ra memata ngkai daeo' -ra. to mpobabehi gau' to lompe' rapopemata bona mporata katuwua' to lompe'. to mpobabehi gau' to dada'a rapopemata bona rahuku'.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at magiging mapalad ka; sapagka't wala silang sukat ikaganti sa iyo: sapagka't gagantihin sa iyo sa pagkabuhay na maguli ng mga ganap.
ane wae pobabehi-ta, pue' ala mpogane' -ta mpai', apa' tauna to hewa toe uma mpokulei' mpohiwili kehi-ta. kehi-ta tetu nahiwili moto mpai' pue' ala hi eo kiama, nto'u kanapotuwu' -ra nculii' tauna to monoa' hi poncilo-na."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
magmula sa pagbautismo ni juan, hanggang sa araw na siya'y tanggapin sa itaas mula sa atin, ay nararapat na ang isa sa mga ito'y maging saksi na kasama natin sa kaniyang pagkabuhay na maguli.
ngkai ree, napokaliliu petrus lolita-na, na'uli': "ompi' -ompi', toe pai' kana ria hadua ngkai olo' -ta tapelihi jadi' sabi' mpodohei-kai mposabii' katuwu' -na nculii' -mi pue' yesus. tauna to tapelihi toe, kana hadua to biasa ami' -mi dohe-ta nto'u-na pue' yesus mako' hilou hiapa-apa hante kita', ntepu'u ngkai pobago-na yohanes topeniu' duu' rata hi kara'ongko' -nami pue' -ta ngkai laintongo' -ta."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at ilan naman sa mga pilosopong epicureo at estoico ay nakipagtalo sa kaniya. at sinabi ng ilan, anong ibig sabihin ng masalitang ito? binagabag ang mga iba, parang siya'y tagapagbalita ng mga ibang dios: sapagka't ipinangangaral niya si jesus at ang pagkabuhay na maguli.
hi ngata atena toe, ria wo'o-ra tauna to pante to mpotuku' tudui' epikuros pai' tudui' to stoa. tauna to pante toera mpomehono' -ki paulus. ria-ra to mpotuntui' -i, ra'uli': "mpo'uli' napa-idie tauna toei-e mai? pe'inca-na hangkedi', tapi' lolita-na wori'." ria wo'o-ra to mpo'uli': "ba lue' doko' natudui' -ta hanga' pue' to ko'ia ta'incai," apa' hi rala tudui' -na, paulus mpokahangai' yesus pai' katuwu' -ra nculii' manusia' ngkai kamatea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak