Je was op zoek naar: allgemeine (Tjechisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

German

Info

Czech

allgemeine

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Duits

Info

Tjechisch

"(allgemeine) chirurgie"

Duits

"(allgemeine) chirurgie"

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

allgemeine banka, zürich, Švýčarsko.

Duits

allgemeine bank, zürich, schweiz.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

-"allgemeine betriebserlaubnis" v německých právních předpisech,

Duits

-allgemeine betriebserlaubnis im deutschen recht,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

i) v bodě 1 písm. a) se slova"allgemeine ortskrankenkasse

Duits

b) abschnitt%quot%c. deutschland%quot%:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

eine weitere allgemeine aufgabe der blm besteht in der aufsicht über private rundfunkanbieter.

Duits

eine weitere allgemeine aufgabe der blm besteht in der aufsicht über private rundfunkanbieter.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

"allgemeine ortskrankenkasse bonn(místní obecná nemocenská pokladna bonn), bonn"

Duits

landesversicherungsanstalt schleswig-holstein, lübeck%quot%.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

právní základ: allgemeine rahmenrichtlinien für die gewährung von förderungen aus bundesmitteln vom 7. juni 1977

Duits

rechtsgrundlage: allgemeine rahmenrichtlinien für die gewährung von förderungen aus bundesmitteln vom 7. juni 1977

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

"allgemeine ortskrankenkasse bonn(místní obecná nemocenská pokladna bonnu), bonn"

Duits

iv) nummer 2 buchstabe a) ziffer i) fünfter gedankenstrich erhält folgende fassung:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

"lazlo" dostává denně "frankfurter allgemeine" od kurýra, bez oficiálního povolení úřadů.

Duits

"lazlo bekommt von einem kurier ohne behördliche genehmigung täglich die faz ins haus geliefert.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

Žáci, kteří zkoušku abitur po třinácti letech studia úspěšně složí, získávají kvalifi­kaci allgemeine hochschulreife opravňující je ke vstupu na vysokou školu.

Duits

mit der abiturprüfung nach 13 schuljahren wird das zeugnis der allgemeinen hochschulreife erworben.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

proto v srpnu 1997 vypracovala společnost schitag, ernst & young deutsche allgemeine treuhand ag pro firmu greußener salamifabrik gmbh nový plán hospodářského ozdravení.

Duits

deshalb wurde im august 1997 von schitag, ernst & young deutsche allgemeine treuhand ag ein neues sanierungskonzept für die greußener salamifabrik gmbh erstellt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

před čtyřmi lety prodal německý konglomerát westdeutsche allgemeine zeitung (waz), tehdejší největší zahraniční majitel bulharských médií, všechny své tituly.

Duits

vor vier jahren verkaufte die damals größte medieninhaberin bulgariens, das deutsche konglomerat westdeutsche allgemeine zeitung (waz), all seine anteile.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tjechisch

v článku 1 rozhodnutí 1999/70/es se odstavec 2 nahrazuje tímto:"2. kpmg deutsche treuhand-gesellschaft ag a ernst%amp% young deutsche allgemeine treuhand ag se schvalují jako externí auditoři deutsche bundesbank pro roční závěrky od účetního období 2000."

Duits

artikel 1 absatz 2 des beschlusses 1999/70/eg erhält folgende fassung:%quot%(2) kpmg deutsche treuhand-gesellschaft ag und ernst%amp% young deutsche allgemeine treuhand ag werden als die externen rechnungsprüfer der deutschen bundesbank für die jahresabschlüsse ab dem geschäftsjahr 2000 anerkannt.%quot%

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,780,178,783 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK