Je was op zoek naar: festsetzungsfrist für den veranlagungszeitraum (Tjechisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

German

Info

Czech

festsetzungsfrist für den veranlagungszeitraum

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Duits

Info

Tjechisch

kriterien für den kmu-aufschlag

Duits

kriterien für den kmu-aufschlag

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

Duits

für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

bsbg ist für den vertrieb der fahrräder verantwortlich.

Duits

bsbg ist für den vertrieb der fahrräder verantwortlich.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

- die pipeline eignet sich nur für den ethylentransport.

Duits

- die pipeline eignet sich nur für den ethylentransport.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

[1] Überwiegend für den anbau von pilzen.

Duits

[1] Überwiegend für den anbau von pilzen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

berufungsausschuss für zahnärzte für den bezirk westfalen-lippe

Duits

colin wolf / stadt frankfurt am main

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

for hendes majestæt danmarks dronning für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

Duits

die konferenz stellt fest , dass ein mitgliedstaat , der nach artikel 5 absatz 2 des protokolls über den in den rahmen der europäischen union einbezogenen schengen-besitzstand mitgeteilt hat , dass er sich nicht an einem vorschlag oder einer initiative beteiligen möchte , die betreffende mitteilung vor der annahme der auf dem schengen-besitzstand aufbauenden maßnahme jederzeit zurückziehen kann .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

voor hare majesteit de koningin der nederlanden für den bundespräsidenten der republik Österreich

Duits

erkennen an, dass die erreichung der ziele des italienischen plans in ihrem gemeinsamen interesse liegt;

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

(23) steuereinsparungen für den unterglasanbau [2] insgesamt:

Duits

(23) steuereinsparungen für den unterglasanbau [2] insgesamt:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

es werde eine höchstgrenze für den betrag der verbindlichkeiten festgelegt und eine marktkonforme prämie gezahlt.

Duits

es werde eine höchstgrenze für den betrag der verbindlichkeiten festgelegt und eine marktkonforme prämie gezahlt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(8) in halle 3 sind die anlagen für den bau der sektionen untergebracht.

Duits

(8) in halle 3 sind die anlagen für den bau der sektionen untergebracht.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

die der lfm durch die gewährung des vorteils entstandenen kosten stellen eindeutig eine belastung für den haushalt der lfm dar.

Duits

die der lfm durch die gewährung des vorteils entstandenen kosten stellen eindeutig eine belastung für den haushalt der lfm dar.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

außerdem wurde nur für den anbieter ard-das erste ein parallelbetrieb aufrechterhalten [15].

Duits

außerdem wurde nur für den anbieter ard-das erste ein parallelbetrieb aufrechterhalten [15].

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.

Duits

(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

Duits

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

die formel für den marktwert des eigenkapitals, die davon ausgeht, dass eigenkapital als kaufoption angesehen werden kann, enthält einen politikparameter der bankenaufsichtsbehörde.

Duits

die formel für den marktwert des eigenkapitals, die davon ausgeht, dass eigenkapital als kaufoption angesehen werden kann, enthält einen politikparameter der bankenaufsichtsbehörde.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

bitte untermauern sie, weshalb die schweizer kantonalbanken am ehesten für den peer group-vergleich in betracht kommen, wie in dem gutachten vorgeschlagen.

Duits

bitte untermauern sie, weshalb die schweizer kantonalbanken am ehesten für den peer group-vergleich in betracht kommen, wie in dem gutachten vorgeschlagen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den bayerischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

Duits

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den bayerischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

3 a) der rahmenbestimmungen für den schiffbau heißt es, dass überschüssige kapazitäten und niedrige preise schiffbauspezifische faktoren sind, welche die kommission in ihrer politik der beihilfenkontrolle berücksichtigen sollte.

Duits

3 a) der rahmenbestimmungen für den schiffbau heißt es, dass überschüssige kapazitäten und niedrige preise schiffbauspezifische faktoren sind, welche die kommission in ihrer politik der beihilfenkontrolle berücksichtigen sollte.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den nordrhein-westfälischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

Duits

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den nordrhein-westfälischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,782,805,791 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK