Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
změnu odrůdové skladby, rovněž prostřednictvím přeštěpování;
sortenumstellung auch durch umveredelung,
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a) přeměnu odrůdové skladby, rovněž prostřednictvím přeštěpování;
a) die sortenumstellung auch durch umveredelung;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Členské státy mohou vydat přísnější vnitrostátní předpisy pro novou nebo opětovnou výsadbu révy nebo pro přeštěpování.
die mitgliedstaaten können strengere einzelstaatliche vorschriften für die neu- oder wiederbepflanzung mit reben oder die umveredelung erlassen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bez ohledu na odstavce 1 a 2 jsou výsadba a přeštěpování uvedené ve zmíněných odstavcích povoleny, pokud se na ně vztahuje
unbeschadet der absätze 1 und 2 werden die bepflanzung und die umveredelung gemäß denselben absätzen zugelassen, wenn dafür folgendes erteilt wurde:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
odchylně od odstavce 1 a 2 jsou výsadba a přeštěpování uvedené v těchto odstavcích povolené, pokud se na ně vztahuje:
unbeschadet der absätze 1 und 2 werden die bepflanzung und die umveredelung gemäß denselben absätzen zugelassen, wenn dafür folgendes erteilt wurde:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Členské státy mohou vydat přísnější vnitrostátní předpisy pro novou nebo opětovnou výsadbu révy nebo pro přeštěpování. mohou vyžadovat, aby žádosti nebo informace stanovené v této hlavě byly doplněny dalšími údaji potřebnými pro kontrolu vývoje produkčního potenciálu.
die mitgliedstaaten können strengere einzelstaatliche vorschriften für die neu-oder wiederbepflanzung mit reben oder die umveredelung erlassen. sie können vorschreiben, daß die in diesem titel vorgesehenen anträge oder auskünfte durch weitere, für die kontrolle der entwicklung des produktionspotentials erforderliche angaben ergänzt werden.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
(25) Členskému státu by mělo být umožněno přihlédnout k místním podmínkám, a případně stanovit z tohoto důvodu přísnější pravidla pro novou výsadbu, opětovnou výsadbu a přeštěpování.
(25) die mitgliedstaaten sollten die möglichkeit haben, den lokalen bedingungen rechnung zu tragen, und daher gegebenenfalls strengere vorschriften für die neuanpflanzung, die wiederbepflanzung oder die umveredelung erlassen können.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
(2) v souladu s článkem 22 nařízení (es) č. 1493/1999 mohou však členské státy vydat přísnější vnitrostátní předpisy pro novou nebo opětovnou výsadbu révy nebo pro přeštěpování, než které jsou obsaženy v hlavě ii, která rovněž stanovuje předpisy pro udělování, převod a využívání práv na výsadbu.
(2) die mitgliedstaaten können aber gemäß artikel 22 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 strengere einzelstaatliche vorschriften für die neu- oder wiederbepflanzung mit reben oder die umveredelung erlassen, als sie in diesem titel, der auch vorschriften für die erteilung, Übertragung und nutzung von pflanzungsrechten enthält, vorgesehen sind.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: