Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
troy to zamíchal do kávy.
troy hat das in den kaffee getan.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
karty zamíchal ve vodách zlých
ich war in not und ich schien verlor'n
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kate, do čeho se to castle zamíchal?
kate, in was zur hölle war castle verwickelt?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-jak to? zamíchal se mezi ty darebáky.
- wir sind den cubs begegnet, es waren zu viele.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do čeho se to ten starý hlupák zamíchal?
in welche lage hat sich der alte narr jetzt gebracht?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zamíchal jsem ti do čaje trochu uspávacích kapek.
ich hab dir ko-tropfen in den tee gemischt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a jeden toulavý telepat se zamíchal mezi moje lidi.
ein teiepath legte sich mit meinen leuten an.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"vytvořil veliký náboj a zamíchal časovými okruhy,
"aktivierte die zeitschaltkreise...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
když jste pak znovu zamíchal, kartu jste nechal nahoře.
beim mischen beförderten sie diese karte nach oben.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tentokrát se přesvědč, že si opravdu zamíchal karty, lefte.
misch die karten diesmal gut, linkes ohr.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je to jako by někdo vzal lžíci a zamíchal jeho fanouškovským mozkem.
es ist, als hätte jemand einen shabu-löffel genommen und sein "fanboy" -hirn umgerührt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jo, protože tenhle výlet poněkud zamíchal mým plánem a potřebuju...
ja, das ist so, weil dieser ausflug meinen zeitplan völlig durcheinander bringt
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sex a spánek se nějak zamíchal dohromady, ale jsou to dvě rozdílné věci.
irgendwie wurden sex und schlaf durcheinandergebracht, - aber das sind zwei verschiedene dinge.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kdykoliv království potřebovalo peníze, on zamíchal rukama a bum, hory zlata.
wann immer die krone geld braucht, reibt er sich die hände aneinander und... *puff*... berge von gold.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jsem možná starý, abych zamíchal omáčku, ale pořád můžu olízat lžíci.
ich bin zu alt zum aufbraten, kann aber die kelle ablecken.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne úplně jasný favorit, ale rozhodně dost tvrdý na to, aby zamíchal pořadím.
eine außenseiterwette, aber er ist durchgeknallt genug, um bis an die spitze aufzusteigen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
myslím, že už jste se do toho zamíchal dost a zbabral toho ještě víc... vy ne?
ich denke sie haben die sache genug behindert und versaut... oder etwa nicht?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeden z našich mužů se do toho zamíchal, probodl mu nohu, než jsem to s ním mohl skončit.
einer unserer männer hat eingegriffen... er hat sein bein mit einem speer durchbohrt, bevor ich mit ihm fertig war.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chris travers dnes zamíchal new hampshirskými volbami, když se najedl v 250ti jídelnách naráz pomoci hologramu.
chris travers verbesserte sich heute in den umfragen in new hampshire, wo er gleichzeitig in 250 dinern via hologramm aß.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
po nějakém čase trio eddies jaksi znervóznilo macha. takže je zamíchal do betonu v jedné ze svých budov.
irgendwann danach pissten die eddies macha an, woraufhin diese dem fundament für einen plattenbau beiwohnen durften.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: