Je was op zoek naar: devalvovat (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

devalvovat

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

jelikož již řecká drachma neexistuje, nelze ji devalvovat.

Engels

because the drachma does not exist anymore, it cannot be devalued.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

konečně by Řecko mohlo odstoupit od eura a devalvovat svou měnu.

Engels

finally, greece could leave the euro and devalue its currency.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

není divu, že je Čína obviňuje ze záměrné snahy devalvovat dolar.

Engels

not surprisingly, china accuses it of deliberately aiming to depreciate the dollar.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

tento nástroj by se však neměl devalvovat, měli bychom ho používat flexibilně.

Engels

this instrument should not, however, be devalued - we should use it flexibly.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

jedním odvážným krokem by mohla devalvovat měnu a pak uzavřít měnovou unii s brazílií.

Engels

in a bold stroke, it could devalue the currency and then join a monetary union with brazil.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

podle zastánců tohoto názoru by jen musel devalvovat na 160 či dokonce 200 jenů za dolar.

Engels

for those who hold this view, the yen would have to decline to 160 or even 200 yen/$.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

zejména pak nesměl členský stát v tomto období z vlastního podnětu devalvovat dvoustranný střední kurz své měny vůči euru.

Engels

in particular, the member state shall not have devalued its currency's bilateral central rate against the euro on its own initiative for the same period.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

devalvovat liru ve prospěch italského exportu a na úkor exportu francouzského, následovaného francouzskou reakcí, už nelze.

Engels

no longer can the lira be devalued to favor italian exports to the detriment of the french, followed by a french reaction, etc.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

na současnou problematiku směnných kurzů existují dva názory: dolar je nadhodnocený a jen je třeba notně devalvovat.

Engels

two views about today's prevailing exchange rates exist: the dollar is overvalued dollar and the yen needs a deep depreciation.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

zejména pak nesměl členský stát v tomto období z vlastního podnětu devalvovat dvoustranný střední kurz své měny vůči měně kteréhokoli jiného členského státu.

Engels

in particular, the member state shall not have devalued its currency's bilateral central rate against any other member state's currency on its own initiative for the same period.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Tjechisch

zejména pak nesměl členský stát v tomto období z vlastního podnětu devalvovat dvoustranný střední kurz své měny vůči euru.

Engels

in particular, the member state shall not have devalued its currency's bilateral central rate against the euro on its own initiative for the same period.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

zejména pak nesměl členský stát v tomto období z vlastního podnětu devalvovat dvoustranný střední kurz své měny vůči měně kteréhokoli jiného členského státu."

Engels

in particular, the member state shall not have devalued its currency’ s bilateral central rate against any other member state’ s currency on its own initiative for the same period.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

dalším, neméně důležitým důvodem, proč čínské vedení nechce jüan devalvovat, je skutečnost, že Čína neustále bojuje s deflací a snižováním produkce.

Engels

last but not the least as a reason not to devalue, china is struggling with deflation and a slowdown in the country's growth rate.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

přední američtí ekonomové, včetně paula krugmana, kennetha rogoffa a nouriela roubiniho, sborově tvrdili, že lotyšsko, estonsko a litva musí také devalvovat.

Engels

a choir of prominent american economists, including paul krugman, kenneth rogoff, and nouriel roubini, claimed that latvia, estonia, and lithuania must also devalue.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

postrádají-li k tomu tyto země potřebný politický konsensus, měly by ve vlastním zájmu zvážit dočasný odchod z eurozóny, aby mohly devalvovat své měny.

Engels

if these countries lack the political consensus they need to pull this off, they should in their own interest consider leaving the eurozone temporarily to depreciate their currencies.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

máme postup pro vystoupení z evropské unie, ale nikoli z eurozóny, a já se domnívám, že tuto možnost potřebujeme, aby tak jednotlivé země mohly zavést a devalvovat svou vlastní měnu,aby se dostaly z neřešitelné situace.

Engels

we have an exit procedure for the european union but not for the euro area, and i believe we do need this option, so that a country may introduce and devalue its own currency to get itself back onto dry land.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

(10) podle článku 3 protokolu o kritériích konvergence se kritériem účasti v mechanismu směnných kurzů evropského měnového systému, jak je uvedeno v čl. 121 odst. 1 třetí odrážce smlouvy, rozumí, že členský stát alespoň po dobu posledních dvou let před šetřením dodržoval běžné fluktuační rozpětí stanovené mechanismem směnných kurzů (erm) evropského měnového systému, aniž by byl směnný kurz vystaven silným tlakům. zejména pak nesměl členský stát v tomto období z vlastního podnětu devalvovat dvoustranný střední kurz své měny vůči měně kteréhokoli jiného členského státu. počínaje 1. lednem 1999 poskytuje rámec pro posuzování plnění kritéria směnného kurzu erm ii. komise a ecb při posuzování plnění tohoto kritéria ve svých zprávách zkoumaly dvouleté období, které skončilo v dubnu 2006.

Engels

(10) according to article 3 of the protocol on the convergence criteria, the criterion on participation in the exchange-rate mechanism of the european monetary system referred to in the third indent of article 121(1) of the treaty means that a member state has respected the normal fluctuation margins provided for by the exchange-rate mechanism (erm) of the european monetary system without severe tensions for at least the last two years before the examination. in particular, the member state must not have devalued its currency's bilateral central rate against any other member state's currency on its own initiative for the same period. since 1 january 1999 the erm ii provides the framework for assessing the fulfilment of the exchange rate criterion. in assessing the fulfilment of this criterion in their reports, the commission and the ecb have examined the two-year period ending in april 2006.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,840,788 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK