Je was op zoek naar: dolehne (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

dolehne

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

farao vás neposlechne, a tak na egypt dolehne má ruka.

Engels

then i will lay my hand on egypt and with mighty acts of judgment i will bring out my people the israelites.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

doufám, že tento signál dolehne k uším evropských občanů.

Engels

i hope that message reaches the people of europe.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

určitá forma insolvence určitě na Řecko dolehne a možná že jde o nejvhodnější alternativu.

Engels

some form of default will almost surely be forced upon greece, and this may be the most preferable alternative.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

jediný, možná neznámý zvuk, který k vám eventuálně dolehne, je z dojících zařízení.

Engels

it is possible that you will be able to hear the sound of the milking machines.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

leč právě na ně dolehne značná část nejvyšších nákladů, které si adaptace na změny vzorců počasí vyžádá.

Engels

yet many of the highest costs of adapting to changing weather patterns will fall on them.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

když je vydáno varování, na dotyčné podniky těžce dolehne stažení z trhu či zpětné převzetí potraviny.

Engels

when an alert is issued, the task of warning the public or withdrawing a food product from the market imposes a considerable burden on the businesses concerned.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

leží tam krvácející, zraněná, vřetězech– když kní dolehne hlas znebe: „probuď se, dítě.

Engels

she is lying there, bleeding, hurting, in chains - when a voice from heaven comes: "wake up, child.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

tento vývoj je důsledkem růstu strukturální nezaměstnanosti, nižší míry participace pracovní síly a silného poklesu investic, jež dolehne na kapitálovou vybavenost.

Engels

this results from the rise in structural unemployment, lower labour force participation rates and the strong decline in investment, which weighs on the capital stock.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

rozpočet na rok 2014, který vláda představila 15. října, dolehne především na důchodce, státní úředníky a zaměstnance veřejného sektoru.

Engels

on october 15, the irish government unveiled an austerity budget for 2014 with €2.5bn in spending cuts, as the country prepares to leave the troika […]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Štěstěna a smůla se náhodně střídají a právě chudí lidé jsou obzvláště zranitelní, jestliže na ně dolehne neštěstí – například hurikán na rybářskou vesnici.

Engels

good fortune and bad fortune alternate randomly, and the poorest people are particularly vulnerable when misfortune – like a hurricane in a fishing village – strikes.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

doufejme, že až se letos lídři g20 sejdou, rozhodnou se brát problém vážně a nebudou diskusi odkládat dalších deset nebo dvacet let, než na nás dolehne další krize.

Engels

let’s hope that when the g-20 leaders meet later this year, they decide to take the problem seriously instead of tabling discussion for a decade or two until the next crisis is upon us.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

statkář se z toho vyzuje s pomocí svých výsad, továrník se odškodní na úkor dělnických mezd, a všechna tíha pak dolehne na vás. jak se vám líbí takový systém?

Engels

how do you like the system? well, that is the system upheld by the gentlemen on my left.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

i řekli vyslanci: "abrahame, přestaň s tím, vždyť rozkaz pána tvého byl již vydán a dolehne na ně trest neodvratný."

Engels

"desist from pleading, o abraham," (they said). "your lord's command has verily been issued, and a punishment that cannot be averted is bound to fall on them."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

i dnes vás vyzývám k úplnému obrácení , které je těžké pro ty, kteří si nevyvolili boha. já vás volám, drahé děti, k úplnému obrácení v bohu. bůh vám může dát vše, co od něho žádáte, ale vy hledáte boha teprve, když na vás dolehnou nemoci, problémy, těžkosti, a myslíte si, že bůh je od vás daleko a že vás neslyší a neposlouchá vaše modlitby.

Engels

today again i am calling you to complete conversion , which is difficult for those who have not chosen god. god can give you everything that you seek from him. but you seek god only when sicknesses, problems and difficulties come to you and you think that god is far from you and is not listening and does not hear your prayers.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,048,662 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK