Je was op zoek naar: i tobe (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

i tobe

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

jen za to, že i tobě štěstí přeji?

Engels

didn't happen to tell me about,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

hle, jako nyní nám všem, tak i tobě vyzírá z očí ‚pán hladu‘!

Engels

like with ourselves, hunger also looks out of your eyes!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

vezmiž, což tvého jest, a jdi předce. já pak chci tomuto poslednímu dáti jako i tobě.

Engels

take that thine is, and go thy way: i will give unto this last, even as unto thee.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

[db 2.223.17] „pokoj vám i tobě, lamechu!

Engels

[hg 2.223.17] "peace be with you all and with you, lamech!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

32 když pak půjdeš s námi, a přijde to dobré, jímž dobře učiní nám hospodin, tedy i tobě dobře učiníme.

Engels

32 and it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the lord shall do unto us, the same will we do unto thee.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

i tobě jsme seslali písmo s pravdou, aby potvrdilo pravdivost toho, co už před ním bylo zde z písma, a bylo jeho ochranou.

Engels

and to you we have revealed the book containing the truth, confirming the earlier revelations, and preserving them (from change and corruption).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

15 jakž se veselíš nad dědictvím domu izraelského, proto že zpustl, tak učiním i tobě. pustinou budeš, ó horo seir, i všecka země idumejská naskrze, i zvědíť, že já jsem hospodin.

Engels

15 as thou didst rejoice at the inheritance of the house of israel , because it was desolate, so will i do unto thee: thou shalt be desolate, o mount seir , and all idumea, even all of it: and they shall know that i am the lord.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,736,587,085 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK