Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vězněným lidem je odpírána možnost zúčastňovat se výslechů.
people under arrest are deprived of the possibility of participating in hearings.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sekretariát wto se rovněž může zúčastňovat těchto zasedání jako pozorovatel.
the wto secretariat may also attend such meetings with observer status.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nemohli by se však zúčastňovat žádných jednání týkajících se jednotlivých institucí.
however, they would not be able to attend any discussions pertaining to individual institutions.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je nasvobodném rozhodnutí posluchačů, jak často se budou zúčastňovat duchovních setkávání.
it is up to the free will of the listeners how often they participate in the spiritual gatherings.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zástupci členů evropského hospodářského prostoru se mohou zúčastňovat zasedání skupiny jako pozorovatelé.
the representatives of the members of the european economic area may attend group meetings as observers.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
od roku 1993 se fnrr může zúčastňovat financování zařízení určených na ochranuvodních zdrojů a jejich rozvoj.
fifg funding has been available since 1993 for installations to protect the aquaticenvironment and develop aquatic resources.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zasedání pracovních a studijních skupin se mohou zúčastňovat osoby uvedené v čl. 2 odst. 5.
the meetings of the working parties and study groups may be attended by the persons mentioned in article 2(5) above.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
jak komise, tak cfcui eusg byly povinny se schůzek zúčastňovat, aby získaly a poskytovaly aktuální informace.
the commission, cfcu and eusg wereallrequired toattendthe meetingstoreceiveand provide up-to-dateinfor-mation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komise se účastní schůzí skupiny a určí zástupce na vysoké úrovni, který se bude zúčastňovat všech jejích jednání.
the commission shall be present at the meetings of the group and shall designate a high-level representative to participate in all its debates.
líbí se nám výstaviště, organizace veletrhu i velký počet firem, takže se jej rádi budeme zúčastňovat i nadále.
we like the exhibition centre, organization of the fair and a large number of firms, thus we will be happy to participate again in the future.
biochemická nerovnováha mozkových neurotransmiterů, které řídí chuť k jídlu, náladu a spánek se rovněž může zúčastňovat při vzniku obou poruch.
some studies have shown that there may be a genetic factor in the development of both anorexia and bulimia.2 scientists are studying various genes that may interact with the environment and other factors to increase susceptibility biochemical imbalances of the brain chemicals called neurotransmitters, which control appetite, moods and sleeping patterns may also be involved.
maini pravomoc, ale mohou ovlivnit rozhodování na zasedání pracovníků a zasedání rady školy, kterých se mohou zúčastňovat a předkládat na nich návrhy.
most primary and lower second ary schools haveparents' associations, which have no formal power but can influence decision-making at staff meetingsand meetings of school boards, where they are
zasedání se dále smí zúčastňovat zástupce právního útvaru a, pokud je to relevantní vzhledem k projednávané otázce, zástupce jiného oddělení komise evropských společenství.
the meetings may furthermore be attended by a representative of the legal service and, where this is relevant to the question to be dealt with, a representative of another department of the commission of the european communities.
banka jmenuje dva úředníky, kteří se budou zúčastňovat zasedání výboru a podílet se na jeho práci, a sdělí jejich jména komisi a generálnímu sekretariátu rady.
the bank shall nominate two officials to attend and take part in the work of the committee and shall communicate their names to the commission and to the general secretariat of the council.
i když je program zacílen hlavně na personál generálního ředitelství pro hospodářské a finanční záležitosti, je personál ostatních generálních ředitelství informován o prováděných činnostech a má možnost zúčastňovat se těchto konferencí a seminářů.
while the programme is mainly targeted at the staff of directorate-general for economic and financial affairs, staff of other directorate-generals is informed about activities carried out and has the possibility to attend these conferences and seminars.
metabolizmus pioglitazon je významně metabolizován v játrech prostřednictvím hydroxylace alifatických methylénových skupin, k čemuž dochází převážně na cytochromu p450 2c8, i když se těchto procesů mohou menší měrou zúčastňovat i jiné izoformy.
this is predominantly via cytochrome p450 2c8 although other isoforms may be involved to a lesser degree.
nikdy jsem si ale nemyslel, že budu nožíř. přišlo to tak nějak samo. velký podíl na tom má můj dlouholetý přítel zdeněk janča. začal jsem se zúčastňovat výstav a vyrábět nože na zakázku.
but i never thought i would become a real knife-maker.
při provádění svých činností se bude svs všude tam, kde je to přiměřené a uskutečnitelné, zúčastňovat v sítích státních a soukromých laboratoří ve výzkumných konsorciích členských států nebo v evropských konsorciích na podporu procesu tvorby evropské strategie, nebo je bude organizovat.
in the implementation of its activities, the jrc will, whenever appropriate and feasible, participate in or organise networks of public and private laboratories in the member states or european research consortia in the support of the european policy making process.
během mnoha let, ve skutečnosti během celých desetiletí, jsem se snažil zúčastňovat řešení kurdské otázky, ale nyní přišel čas, kdy je možné vyřešit kurdskou otázku politicky a prostřednictvím parlamentu, a zanechat tak násilí.
for many years now, indeed for decades, i have been trying to play my part to help resolve the kurdish issue, but now the time has come when it is possible to have a political and parliamentary solution to the kurdish issue and abandon violence.
(4) zaměstnavatelé se zavazují pořádat pravidelná školení a všichni dotyční zaměstnanci se zavazují zúčastňovat se těchto pravidelných školení s důrazem na zavádění správných postupů [2].
(4) employers undertake to organise periodic training, and all concerned employees undertake to follow this periodic training with regard to the implementation of the good practices [2].