Vraag Google

Je was op zoek naar: pronajímaných (Tjechisch - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Frans

Info

Tjechisch

Nemělo by se použít nízké nájemné z obydlí pronajímaných příbuzným či zaměstnancům.

Frans

Exceptionnellement, les loyers majorés des logements publics peuvent aussi être utilisés.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

V případě obydlí obývaných vlastníky to znamená použít skutečné nájemné z podobných pronajímaných obydlí.

Frans

En ce qui concerne les logements occupés par leur propriétaire, cela implique l’utilisation des loyers effectifs des logements similaires qui sont loués.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Pro extrapolaci imputovaného nájemného se tudíž podobně jako v základním roce zdá vhodnější používat cenový index, v němž se promítá pohyb soukromě pronajímaných obydlí.

Frans

C’est pourquoi il semble préférable d’utiliser pour l’extrapolation des loyers imputés, comme dans l’année de base, un indice des prix reflétant les fluctuations des loyers des logements loués par des particuliers.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Toto řešení podporuje skutečnost, že ubytování v dočasně sdílené nemovitosti se poskytuje v turistických oblastech a vyskytuje se vedle skutečně pronajímaných rekreačních bytů.

Frans

Cette solution est justifiée par le fait que les logements en multipropriété sont situés dans des zones touristiques et coexistent avec des appartements de vacances effectivement loués.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

8.3 EHSV navrhuje zavedení mechanizmu, který by umožňoval jednak silně motivovat vlastníky pronajímaných bytů a domů k provedení zateplení (např.

Frans

8.3 Le CESE suggère de mettre en place un mécanisme permettant d’une part d'inciter fortement les propriétaires bailleurs (par exemple montant du loyer conditionné par le seuil de performance thermique, etc.)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Znamená to, že v případě obydlí obývaných vlastníky by mezispotřeba měla krýt stejné druhy běžné údržby a oprav, které by za mezispotřebu běžně považoval pronajímatel u podobných pronajímaných obydlí.

Frans

En d’autres termes, pour les logements occupés par leur propriétaire, la consommation intermédiaire devrait couvrir les mêmes types de travaux ordinaires d'entretien et de réparations que ceux qui seraient normalement considérés comme une consommation intermédiaire par le propriétaire pour des logements loués similaires.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Rozhodnutí Komise (Bez komentáře) věc EL/2006/0491: minimální povinnosti u pronajímaných linek v Řecku.

Frans

Décision de la Commission (sans commentaire), affaire EL/2006/0491: ensemble minimal de lignes louées en Grèce.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

8.2 Jedním z hlavních důvodů energetické chudoby je špatně izolované bydlení pronajímané často zranitelným domácnostem za nadměrně vysoké ceny.

Frans

8.2 La pauvreté énergétique est due en effet notamment à des logements mal isolés, souvent loués à des prix excessifs, à des ménages vulnérables.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

8.2 Jedním z hlavních důvodů energetické chudoby je špatně izolované bydlení pronajímané často zranitelným domácnostem za nadměrně vysoké ceny.

Frans

8.2 La pauvreté énergétique est due en effet notamment à des logements mal isolés, souvent loués à des prix excessifs, à des ménages vulnérables.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Poskytování pobídek na zlepšení energetické účinnosti pronajímaného ubytování je obtížný úkol, protože vlastník budovy zpravidla neplatí účty za energii, a proto není hmotně zainteresovaný na investicích do zlepšení energetické účinnosti, jako je tepelná izolace nebo dvojitá skla.

Frans

Il est difficile de donner des incitations pour améliorer l’efficacité énergétique d’habitations louées parce que le propriétaire du bâtiment ne paye normalement pas la facture énergétique et n’a donc pas d’intérêt économique à investir dans des améliorations d’efficacité énergétique comme l’isolation ou le double vitrage.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Je-li daný pokoj součástí pronajímaného obydlí, tj. je-li pronajat podnájemníkovi, nevyvstávají zpravidla větší obtíže.

Frans

Si la pièce fait partie d'un logement loué, c'est-à-dire qu'elle est sous-louée, aucun gros problème ne semble se poser.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Na první pohled se zdá, že případ pronajímaného rekreačního obydlí nepředstavuje žádný problém, protože se za měřítko produkce bere skutečné placené nájemné.

Frans

À première vue, le cas des maisons de vacances louées ne semble poser aucun problème, étant donné que le loyer effectif payé est pris comme critère de production.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Kupříkladu snížené nájemné ze zařízených obydlí nebo zvýšené nájemné z obydlí ve veřejném vlastnictví nemusí odpovídat skutečně pronajímaným obydlím.

Frans

Par exemple, des loyers réduits pour les logements meublés ou les loyers publics majorés peuvent ne pas être appropriés par rapport aux logements respectifs effectivement loués.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Obvykle se za takový případ považuje situace, kdy jsou splněny obě tyto podmínky: 1. počet soukromě pronajímaných obydlí představuje méně než 10 % celkového počtu obydlí a 2. rozdíl mezi nájemným ze soukromého pronájmu a ostatním nájemným je více než trojnásobný.

Frans

Par convention, on considère que tel est le cas lorsque les deux conditions suivantes sont simultanément réunies: 1) le nombre de logements privés loués représente moins de 10 % du nombre total de logements et 2) la disparité entre les loyers privés et les autres loyers payés est supérieure à un facteur de trois.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Používání poměru kapitálové hodnoty ke skutečnému nájemnému lze pokládat za schůdnou metodu, zejména v zemích, v nichž pronajímaná obydlí představují méně významnou část bytového fondu.

Frans

L’utilisation du ratio «valeur en capital/loyer effectif» peut être considérée comme une approche envisageable, notamment dans les pays où les logements loués ne représentent qu’une petite partie du patrimoine immobilier.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Při použití metody uživatelských nákladů se žádné další odůvodnění k výpočtu produkce obydlí obývaných vlastníkem nepožaduje, pokud jsou splněny obě tyto podmínky: soukromě pronajímaná obydlí představují méně než 10 % bytového fondu a rozdíl mezi nájemným ze soukromého pronájmu a ostatním nájemným je více než trojnásobný.

Frans

Aucune justification n’est exigée pour calculer la production de services de logement par les propriétaires-occupants avec la méthode du coût d’usage pour autant que deux conditions soient remplies simultanément: les logements du secteur locatif privé représentent moins de 10 % du parc immobilier et la disparité entre le secteur locatif privé et d’autres locations payantes est supérieure à un facteur de trois.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Takové metody stručně řečeno používají údaje z výběrového souboru o pronajímaných obydlích, aby bylo možné stanovit cenu za každou charakteristiku obydlí (velikost, lokalitu, balkón atd.).

Frans

Brièvement, ces méthodes utilisent les données de l’échantillon pour les logements loués afin de déterminer un prix de chaque caractéristique du logement (dimensions, emplacement, présence d’un balcon, etc.).

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Tento problém mohou vyřešit samostatná strata pro skutečně pronajímaná zařízená obydlí či pro sociální bydlení společně s odpovídajícím průměrným nájemným.

Frans

Il est possible de surmonter ce problème en utilisant des strates séparées pour les logements meublés ou les logements sociaux effectivement loués avec des loyers moyens appropriés.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Tuto metodu lze rovněž použít pro odhad hodnoty veškerého skutečného nájemného z výběrového souboru skutečného nájemného a pro odhad hodnoty služeb bydlení z obydlí pronajímaných bezplatně nebo za nízké nájemné (podrobnosti viz oddíl 1.4.1.).

Frans

Cette méthode peut aussi servir à estimer la valeur de l’ensemble des loyers effectifs à partir d’un échantillon de loyers effectifs et pour estimer la valeur des services de logement à partir des logements loués gratuitement ou contre un loyer faible (voir la section 1.4.1 pour plus de détails).

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

soukromě pronajímaná obydlí musí představovat méně než 10 % bytového fondu a

Frans

les logements du secteur locatif privé doivent représenter moins de 10 % du parc de logements, et

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK