Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
to vyšetřujícímu orgánu umožnilo ověřit platnost zjištění.
cela a permis à l'autorité chargée de l'enquête de vérifier la validité des conclusions.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
proto vyšetřujícímu orgánu nepřísluší, aby se pokoušel rekonstruovat situaci, která by nastala se zdaněním či bez něj.
ce n'est pas à l'autorité chargée de l'enquête qu'il revient d'essayer d'imaginer la situation qui prévaudrait avec ou sans taxation.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poté co zpravodajský členský stát dá žadateli příležitost, aby předložil připomínky, jež žadatel rovněž sdělí členskému státu vyšetřujícímu žádost, přijme zpravodajský členský stát závěry, které sdělí komisi, ostatním členským státům a žadateli.
après avoir mis le demandeur en mesure de présenter ses observations, que ce dernier communique également à l'État membre examinant la demande, l’État membre rapporteur adopte une conclusion qu’il porte à la connaissance de la commission, des autres États membres et du demandeur.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
závěrečná zpráva vyšetřujícího úředníka v případu comp/32.448 a 32.450 – compagnie maritime belge
rapport final du conseiller-auditeur dans l'affaire comp/32.448 et 32.450 — compagnie maritime belge
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: