Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nebo hněv muže spravedlnosti boží nepůsobí.
orang yang marah tidak dapat melakukan yang baik, yang menyenangkan hati allah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hory přinesou pokoj lidu i pahrbkové v spravedlnosti.
kiranya negeri kami makmur dan sejahtera, dan ada keadilan bagi seluruh bangsa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
obětujte oběti spravedlnosti, a doufejte v hospodina.
banyak orang bertanya, "siapa yang akan memberkati kita?" semoga engkau berkenan kepada kami, ya tuhan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
my zajisté duchem z víry, naděje spravedlnosti očekáváme.
tetapi bagi kami, kami berharap bahwa dengan pertolongan roh allah dan berdasarkan percaya kami kepada kristus, allah memungkinkan kami berbaik dengan dia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aby soudil lid tvůj v spravedlnosti a chudé tvé v pravosti.
semoga ia menghakimi umat-mu menurut hukum, dan memperlakukan orang tertindas dengan adil
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
duši mou očerstvuje, vodí mne po stezkách spravedlnosti pro jméno své.
ia memberi aku kekuatan baru, dan menuntun aku di jalan yang benar, sesuai dengan janji-nya
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a z spravedlnosti, že jdu k otci, a již více neuzříte mne;
bahwa aku benar, karena aku pergi kepada bapa dan kalian tak akan melihat aku lagi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
izrael pak následovav zákona spravedlnosti, k zákonu spravedlnosti nepřišel.
sebaliknya, orang-orang yahudi selalu berusaha mentaati hukum supaya hubungan mereka dengan allah menjadi baik kembali. tetapi mereka justru tidak berhasil
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na stezce spravedlnosti jest život, a cesta stezky její nesmrtelná jest.
orang yang mengikuti jalan yang benar akan hidup bahagia; orang yang mengikuti jalan yang jahat menuju kepada maut
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
občané západní papuy se dožadují spravedlnosti po smrtícím zásahu indonéské policie
warga papua barat menuntut keadilan setelah polisi indonesia membunuh demonstran muda
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aj, v spravedlnosti kralovati bude král, a knížata v soudu panovati budou.
lihatlah, akan tiba saatnya seorang raja memerintah dengan adil dan pemimpin-pemimpin bangsa menjalankan keadilan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
k dosažení vycvičení v opatrnosti, spravedlnosti, soudu a toho, což pravého jest,
petuah-petuah ini mengajar bagaimana orang dapat hidup dengan bijaksana, jujur, adil dan benar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a onť přijda, obviňovati bude svět z hříchu, a z spravedlnosti, a z soudu.
kalau ia datang, ia akan menyatakan kepada dunia arti sebenarnya dari dosa, dari apa yang benar, dan dari hukuman allah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a obléci nového člověka, podle boha stvořeného, v spravedlnosti a v svatosti pravdy.
hendaklah kalian hidup sebagai manusia baru yang diciptakan menurut pola allah; yaitu dengan tabiat yang benar, lurus dan suci
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nebo neznajíce boží spravedlnosti, a svou vlastní spravedlnost hledajíce vystaviti, spravedlnosti boží nebyli poddáni.
mereka tidak mengetahui caranya allah membuat hubungan manusia dengan dia menjadi baik kembali. dan karena mereka mau mengikuti cara mereka sendiri, maka mereka tidak tunduk kepada cara yang ditunjuk allah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kdožkoli zajisté mléka se drží, nechápá slova spravedlnosti; (nebo nemluvně jest).
orang yang masih minum susu, berarti ia masih bayi; ia belum punya pengalaman tentang apa yang benar dan apa yang salah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
protož odplatil mi hospodin podlé spravedlnosti mé, podlé čistoty rukou mých, kteráž jest před očima jeho.
tuhan, engkau setia kepada orang yang setia dan baik kepada orang yang baik
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: