Je was op zoek naar: zlořečení (Tjechisch - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Japanese

Info

Czech

zlořečení

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Japans

Info

Tjechisch

kterýchžto ústa plná jsou zlořečení a hořkosti.

Japans

彼らの口は、のろいと苦い言葉とで満ちている。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

hle, já předkládám vám dnes požehnání i zlořečení,

Japans

見よ、わたしは、きょう、あなたがたの前に祝福と、のろいとを置く。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

naprosto zlořečení jste, proto že mne loupíte, vy pokolení všecko.

Japans

あなたがたは、のろいをもって、のろわれる。あなたがたすべての国民は、わたしの物を盗んでいるからである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

jako vrabec přenáší se, a vlaštovice létá, tak zlořečení bez příčiny nedojde.

Japans

いわれのないのろいは、飛びまわるすずめや、飛びかけるつばめのようなもので、止まらない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ale vydávající trní a bodláky zavržená jest, a blízká zlořečení, jejížto konec bývá spálení.

Japans

しかし、いばらやあざみをはえさせるなら、それは無用になり、やがてのろわれ、ついには焼かれてしまう。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

kdo má spolek s zlodějem, v nenávisti má duši svou; zlořečení slyší, však neoznámí.

Japans

盗びとにくみする者は自分の魂を憎む、彼はのろいを聞いても何事をも口外しない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a potom četl všecka slova zákona, požehnání i zlořečení, tak jakž psáno jest v knize zákona.

Japans

そして後、ヨシュアはすべての律法の書にしるされている所にしたがって、祝福と、のろいとに関する律法の言葉をことごとく読んだ。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

kdo dává chudému, nebude míti žádného nedostatku; kdož pak zakrývá oči své, bude míti množství zlořečení.

Japans

貧しい者に施す者は物に不足しない、目をおおって見ない人は多くののろいをうける。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a odloučí jej hospodin s jeho zlým ode všech pokolení izraelských, vedlé všech zlořečení smlouvy zapsané v této knize zákona,

Japans

主はイスラエルのすべての部族のうちからその人を区別して災をくだし、この律法の書にしるされた契約の中のもろもろののろいのようにされるであろう。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ale již nyní složtež i vy všecko to, hněv, prchlivost, zlobivost, zlořečení i mrzkomluvnost zapuďte od úst vašich.

Japans

しかし今は、これらいっさいのことを捨て、怒り、憤り、悪意、そしり、口から出る恥ずべき言葉を、捨ててしまいなさい。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

potom dí i těm, kteříž na levici budou: jděte ode mne zlořečení do ohně věčného, kterýž jest připraven ďáblu i andělům jeho.

Japans

それから、左にいる人々にも言うであろう、『のろわれた者どもよ、わたしを離れて、悪魔とその使たちとのために用意されている永遠の火にはいってしまえ。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a když by tě uvedl hospodin bůh tvůj do země, do kteréž ty jdeš, abys dědičně vládl jí, tedy dáš požehnání toto na hoře garizim, a zlořečení na hoře hébal,

Japans

あなたの神、主が、あなたの行って占領する地にあなたを導き入れられる時、あなたはゲリジム山に祝福を置き、エバル山にのろいを置かなければならない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(ačkoli nechtěl hospodin bůh tvůj slyšeti baláma, ale obrátil hospodin bůh tvůj tobě zlořečení v požehnání, nebo miloval tebe hospodin bůh tvůj.)

Japans

しかし、あなたの神、主はバラムの言うことを聞こうともせず、あなたの神、主はあなたのために、そののろいを変えて、祝福とされた。あなたの神、主があなたを愛されたからである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ješto michal archanděl, když s ďáblem odpor maje, hádal se o tělo mojžíšovo, neodvážil se proti němu vynésti soudu zlořečení, ale řekl: ztresciž tě pán.

Japans

御使のかしらミカエルは、モーセの死体について悪魔と論じ争った時、相手をののしりさばくことはあえてせず、ただ、「主がおまえを戒めて下さるように」と言っただけであった。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

nechceť hospodin odpustiti takovému, nebo tehdáž rozpálí se prchlivost hospodinova a zůřivost jeho proti takovému člověku, tak že připadne na něj všeliké zlořečení, o kterémž psáno jest v knize této; i vyhladí hospodin jméno jeho pod nebem.

Japans

主はそのような人をゆるすことを好まれない。かえって主はその人に怒りとねたみを発し、この書物にしるされたすべてののろいを彼の上に加え、主はついにその人の名を天の下から消し去られるであろう。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(zaklínati pak bude kněz tu ženu, čině klatbu zlořečenství, a řekne jí:) dejž tebe hospodin v zlořečení a v prokletí u prostřed lidu tvého, dopustě, aby lůno tvé hnilo a břicho tvé oteklo.

Japans

祭司はその女に、のろいの誓いをもって誓わせ、その女に言わなければならない。――主はあなたのももをやせさせ、あなたの腹をふくれさせて、あなたを民のうちの、のろいとし、また、ののしりとされるように。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,083,315 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK