Je was op zoek naar: jeruzalémských (Tjechisch - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Korean

Info

Czech

jeruzalémských

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Koreaans

Info

Tjechisch

zdaliž sám nevidíš, co oni činí v městech judských a po ulicích jeruzalémských?

Koreaans

너 는 그 들 이 유 다 성 읍 들 과 예 루 살 렘 거 리 에 서 행 하 는 일 을 보 지 못 하 느 냐

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

jakož nalezla ruka má království bohů, ješto rytiny jejich byly nad jeruzalémských a samařských,

Koreaans

내 손 이 이 미 신 상 을 섬 기 는 나 라 에 미 쳤 나 니 그 조 각 한 신 상 이 예 루 살 렘 과 사 마 리 아 의 신 상 보 다 우 승 하 였 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

tedy někteří z jeruzalémských pravili: zdaliž toto není ten, kteréhož hledají zabíti?

Koreaans

예 루 살 렘 사 람 중 에 서 혹 이 말 하 되 ` 이 는 저 희 가 죽 이 고 자 하 는 그 사 람 이 아 니 냐

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

i zachutná sobě hospodin obět judovu a jeruzalémských, jako za dnů prvních, a jako za let starodávních.

Koreaans

그 때 에 유 다 와 예 루 살 렘 의 헌 물 이 옛 날 과 고 대 와 같 이 나 여 호 와 께 기 쁨 이 되 려 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

při níž udělal sloupy stříbrné, dno zlaté a ponebí šarlatové, vnitřek pak jeho postlaný milostí dcer jeruzalémských.

Koreaans

그 기 둥 은 은 이 요 바 닥 은 금 이 요 자 리 는 자 색 담 이 라 그 안 에 는 예 루 살 렘 여 자 들 의 사 랑 이 입 혔 구

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

králové země i všickni obyvatelé okršlku světa nikoli by neuvěřili, by měl byl vjíti protivník a nepřítel do bran jeruzalémských,

Koreaans

대 적 과 원 수 가 예 루 살 렘 성 문 으 로 들 어 갈 줄 은 세 상 열 왕 과 천 하 모 든 백 성 이 믿 지 못 하 였 었 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

takto praví hospodin zástupů: ještěť sedati budou starci i baby na ulicích jeruzalémských, maje každý z nich hůl v ruce své pro sešlost věku.

Koreaans

만 군 의 여 호 와 가 말 하 노 라 예 루 살 렘 길 거 리 에 늙 은 지 아 비 와 늙 은 지 어 미 가 다 시 앉 을 것 이 라 다 나 이 많 으 므 로 각 기 손 에 지 팡 이 를 잡 을 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ačkoli podlé počtu měst máš bohy své, ó judo, a podlé počtu ulic jeruzalémských nastavěli jste oltářů ohavnosti té, oltářů, na nichž byste kadili bálovi.

Koreaans

유 다 야 네 신 들 이 네 성 읍 의 수 효 와 같 도 다 너 희 가 예 루 살 렘 거 리 의 수 효 대 로 그 수 치 되 는 물 건 의 단 곧 바 알 에 게 분 향 하 는 단 을 쌓 았 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

nebo budou domové jeruzalémských i domové králů judských tak jako toto místo tofet zanečištěni se všechněmi domy těmi, na jejichž střechách kadili všemu vojsku nebeskému, a obětovali oběti mokré bohům cizím.

Koreaans

예 루 살 렘 집 들 과 유 다 왕 들 의 집 들 곧 그 집 들 이 그 집 위 에 서 하 늘 의 만 상 에 분 향 하 고 다 른 신 들 에 게 전 제 를 부 음 으 로 더 러 워 졌 은 즉 도 벳 땅 처 럼 되 리 라 하 셨 다 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

potom řekl mi hospodin: ohlašuj všecka slova tato po městech judských, a po ulicích jeruzalémských, řka: slyšte slova smlouvy této, a čiňte je.

Koreaans

여 호 와 께 서 내 게 이 르 시 되 너 는 이 모 든 말 로 유 다 성 읍 들 과 예 루 살 렘 거 리 에 서 선 포 하 여 이 르 기 를 너 희 는 이 언 약 의 말 을 듣 고 준 행 하 라

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

v ten čas, dí hospodin, vyberou kosti králů judských, i kosti knížat jejich, i kosti kněží, i kosti proroků, ano i kosti obyvatelů jeruzalémských z hrobů jejich,

Koreaans

나 여 호 와 가 말 하 노 라 그 때 에 사 람 들 이 유 다 왕 들 의 뼈 와 그 방 백 들 의 뼈 와 제 사 장 들 의 뼈 와 선 지 자 들 의 뼈 와 예 루 살 렘 거 민 의 뼈 를 그 묘 실 에 서 끌 어 내

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

nebo aj, já svolám všecky rodiny království půlnočních, dí hospodin, aby přitáhnouce, postavili jeden každý stolici svou v branách jeruzalémských, a při všech zdech jeho vůkol, a při všech městech judských.

Koreaans

무 리 가 나 를 버 리 고 다 른 신 들 에 게 분 향 하 며 자 기 손 으 로 만 든 것 에 절 하 였 은 즉 내 가 나 의 심 판 을 베 풀 어 그 들 의 모 든 죄 악 을 징 계 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a budeť vám i svatyní, kamenem pak urážky a skalou pádu oběma domům izraelským, osídlem a léčkou i obyvatelům jeruzalémským.

Koreaans

그 가 거 룩 한 피 할 곳 이 되 시 리 라 그 러 나 이 스 라 엘 의 두 집 에 는 거 치 는 돌, 걸 리 는 반 석 이 되 실 것 이 며 예 루 살 렘 거 민 에 게 는 함 정, 올 무 가 되 시 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,646,460 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK