Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a on řekl: i vám zákoníkům běda, nebo obtěžujete lidi břemeny nesnesitelnými, a sami se těch břemen jedním prstem nedotýkáte.
na ko tana meatanga, aue, te mate mo koutou hoki, e nga kaiwhakaako o te ture! e whakawaha ana hoki koutou i nga tangata ki nga kawenga taimaha rawa hei pikaunga, a e kore tetahi o o koutou matihao e pa atu ki aua kawenga
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a proč obtěžujete srdce svá, jako jsou obtížili egyptští a farao srdce své? zdaliž, když divné věci prokázal při nich, nepropustili jich, a oni odešli?
he aha koutou i whakapakeke ai i o koutou ngakau, i pera ai me nga ihipiana ratou ko parao i whakapakeke nei i o ratou ngakau? i tana mahinga i nga mea nunui i roto i a ratou, kihai ianei ratou i tuku i te iwi, a haere ana ratou
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i uložil jsem v srdci svém, abych domlouval přednějším a knížatům, řka jim: vy jste ti, jenž obtěžujete jeden každý bratra svého. i svolal jsem proti nim shromáždění veliké.
katahi ka whakaaroaroa e toku ngakau i roto i ahau, a ka totohe ahau ki nga rangatira me nga tangata rarahi; i ki atu hoki ahau ki a ratou, e tangohia ana e koutou he moni whakatupu i tona teina, i tona teina. na tu ana i ahau he hui nui hei whak ahe mo ratou
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zdaliž všickni ti proti němu přísloví nevynesou, a světlých slov i pohádek o něm? a neřeknou-liž: běda tomu, kterýž rozmnožuje věci ne své, (až dokud pak?) a obtěžuje se hustým blátem?
e kore ianei e whakahuatia e enei katoa he kupu whakatauki mona, he whakapeka taunu ano mona, a ka mea, aue, te mate mo te tangata e ami ana i te mea ehara nei i a ia! he pehea ra te roa? mo te tangata ano e haupu ake ana i te taunaha ki runga ki a ia
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: