Je was op zoek naar: následovati (Tjechisch - Perzisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Persian

Info

Czech

následovati

Persian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Perzisch

Info

Tjechisch

pak (jiným) dali po nich následovati?

Perzisch

آيا اوّليان را هلاك نكرده‌ايم.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ti, kdož mě následovati budou, nebudou kráčeti v temnotách...

Perzisch

کسيکه از من پيروي کند ممکنه در روشنايي نباشد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

neboť nad služebníky mými zajisté nebudeš míti moci, vyjma těch, kdož následovati budou tě, byvše zlákáni.“

Perzisch

«بی‌گمان، تو را بر بندگان من هیچ سلطه‌ای نیست، مگر کسانی از گمراهان که تو را پیروی کردند،»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

řkouce: „zdaž následovati budeme jednoho muže z nás? tehdy jistě byli bychom v bludu a třeštění!

Perzisch

آنان گفتند: آیا از انسانی از خودمان پیروی کنیم که تنها (و بدون قوم و عشیره) هم هست؟ در صورت پیروی از او، ما گمراه و دیوانه خواهیم بود. [[«بَشَراً واحِداً»: انسان تنها و بی‌قوم و عشیره و از عامه مردم، نه از خاندان بزرگ و قبیله سترگ. یک فرد. ما همه از یک فرد ضعیف پیروی کنیم؟! «سُعُرٍ»: دیوانگی. (مسعور) به معنی مجنون، از این واژه است.]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Řekl bůh: „odejdi: a kdož následovati tě bude z nich, zajisté peklo bude odměnou jejich, odměnou hojnou.

Perzisch

(خدا) فرمود: «برو، پس هر کس از آنان تو را پیروی کند، بی‌گمان جهنم - که کیفری فراوان است- سزای شماست.»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

odpovíme na volání tvé a následovati budeme proroky!“ — „což nepřisahali jste, před tím, že nebudete zahlazeni?

Perzisch

مردم را از آن روز كه عذاب فرا مى‌رسد بترسان. ستمكاران مى‌گويند: بار خدايا، ما را اندكى مهلت ده تا دعوت تو را اجابت كنيم و از پيامبران تو پيروى كنيم. آيا شما پيش از اين سوگند نمى‌خورديد كه هرگز زوال نمى‌يابيد؟

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Řekl (bůh): „odejdi odtud, pokryt hanbou a vypovězen! kdožkoliv následovati tě bude z nich těmi zajisté naplním peklo všemi!

Perzisch

(خداوند) گفت: خوار و حقیر و رانده و ذلیل از این (جایگاه قدس و قدسیان) بیرون رو. سوگند می‌خورم، دوزخ را از تو و از همه‌ی کسانی پر می‌سازم که از تو پیروی کنند. [[«مَذْؤُوماً»: مذموم. ننگین. حقیر. حال اوّل برای ضمیر مستتر در فعل (أُخْرُجْ) است. «مَدْحُوراً»: مطرود. رانده شده. حال دوم است. «مِنکُمْ»: از شما. در اصل: (مِنکَ وَ مِنْهُمْ) است و از راه تغلیب ضمیر مخاطب به کار رفته است.]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

i řekli předáci těch, kdož neuvěřili z lidu jeho: „budete-li následovati Šu'ejba, pak zajisté záhubě propadli jste.“

Perzisch

اشراف زورمند از قوم او که کافر شده بودند گفتند: «اگر از شعیب پیروی کنید، شما هم زیانکار خواهید شد!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

i řekl mu mojžíš: „zdaž následovati budu tebe, abys naučil mne z toho, čemu's byl naučen, pro (pravé) vedení mé?“

Perzisch

موسى به او گفت: «آيا تو را -به شرط اينكه از بينشى كه آموخته شده‌اى به من ياد دهى- پيروى كنم؟»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,188,315 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK