Je was op zoek naar: skličující (Tjechisch - Perzisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Persian

Info

Czech

skličující

Persian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Perzisch

Info

Tjechisch

to musí být skličující.

Perzisch

باید خیلی دلسردکننده بوده باشه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

zatraceně, to je skličující.

Perzisch

لعنتي، نااميدکننده بود.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

začínalo to tu být skličující.

Perzisch

ديگه داشتم کف مي کردم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

tvé chování je velice skličující.

Perzisch

بله اين دلسردکننده ترين روش شماست

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

bylo to skličující, temný a tajemný.

Perzisch

مرموزانه و تاريک بود و ادمو به فکر ميبرد، ظاهرا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a tvoje poslední dva scénáře byly skličující.

Perzisch

و دو تا نمايشنامه آخري که تحويل دادي خيلي کسل کننده بودن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

v takovou noc je skličující zůstat v prázdném bytě.

Perzisch

تو يه شب اينطوري،اينکه بري تويه آپارتمان خالي يه جورايي ميترسونه آدمو

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

váš nedostatek důvěry je opravdu skličující, pane petroviči.

Perzisch

کمبود اعتمادت ناراحت کنندست , آقاي پتروويچ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

váš klid z její neočekávané smrti mě udivuje, je to skličující.

Perzisch

خونسردي شما در مواجهه با مرگ ناگهاني ايشون من و متعجب کرده.يکم عجيبه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

myslím, že se snaží, aby to bylo skličující, temný a tajemný.

Perzisch

بنظرم ميخواد تو تاريکي به فکر فرو ببره، مرموزانست

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ale tohle zvládnu. tím tohle myslíš skličující pocit staženého žaludku?

Perzisch

اين" يعني همون فرورفتگي زير شيکمش ديگه"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

už mě začíná zmáhat ta skličující temnota a ten věčný nářek, který zní celým niltorem.

Perzisch

آدم از تاریکی آزاردهنده روانی خسته میشه... ...و از فریادهای تمام نشدنی که هوای نیلتور رو پر میکنه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ačkoli byl krucifix po dlouhé věky symbolem naší víry, opouštíme tento nadmíru skličující obraz našeho pána.

Perzisch

براي مثال، صليب عيسي با آنکه به دليل قدمت زياد نماد ايمان ما بوده است مادر مقدس کليسا تصميم به کنار گذاشتن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

"to" není práce. je to skličující cvičení v bídě, které nabízí zdravotní a zubařské pojištění.

Perzisch

...اسمش کار نیست، یه تمرین کسل‌کننده از سر ناچاریه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

takovéto jest udeření pána tvého, když udeřuje jím města, jež byla nepravostna: zajisté udeření jeho skličující jest a bolestné.

Perzisch

اينچنين بود مؤاخذه پروردگار تو وقتى كه بخواهد قريه‌اى ستمكار را به مؤاخذه كشد. مؤاخذه او عذابى سخت دردآور است.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

posttraumatické dítě čelí skličujícím vývojovým zátěžím a společně s tím tomu, čemu říkáme "virtuosní odtažitost."

Perzisch

بچه اي كه ضربه روحي ديده... با رشدي سخت مواجه بوده... ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,746,410,960 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK