Je was op zoek naar: mladosti (Tjechisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Portuguese

Info

Czech

mladosti

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Portugees

Info

Tjechisch

máš už elixír mladosti ?

Portugees

descobriram a fonte da juventude?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

když v mladosti jsem lásku měl

Portugees

na juventude, quando amei

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

"soumrak jeho věčné mladosti."

Portugees

"o crepúsculo da juventude eterna." curti isso.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

ah, zlaté časy sociopatické mladosti.

Portugees

o verão de ouro para um jovem sociopata.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

- ztroskotat dají motýlkům mé mladosti.

Portugees

"fazem naufragar as borboletas da minha juventude" .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

choť to mívá často, už od mladosti.

Portugees

meu senhor às vezes tem ficado assim, desde a juventude.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

květ mladosti... proč by tě to mělo šokovat?

Portugees

na flor da minha juventude... o que foi? não lhes agrado?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

kvěl jako mladice přepásaná žíní pro muže mladosti své.

Portugees

lamenta como a virgem que está cingida de saco, pelo marido da sua mocidade.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

pojď, dej sladké celování, mladosti věk chvátavý!

Portugees

então, vinde. beijai-me, doce e arrojadamente. a juventude é uma coisa que não irá durar.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a pamatuj na stvořitele svého ve dnech mladosti své.

Portugees

lembra-te do teu criador nos dias da tua juventude.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

máš tu někde fontánu mladosti, anebo jen bereš viagru?

Portugees

está aqui a fonte da juventude ou tomas viagra?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.

Portugees

gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

jako velký sochař tvaruje nevzhledné maso, a vytváří zdání mladosti.

Portugees

com a habilidade do renascentista, o tecido adiposo é retirado... e o que sobra é juventude, ou a ilusão de juventude.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

moje paníje má paní,toto jsem všakjá toť síla a obraz mojí mladosti:

Portugees

a minha senhora é minha amante. este sou eu: o vigor, o retrato da minha juventude.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

kosti jeho naplněny jsou hříchy mladosti jeho, a s ním v prachu lehnou.

Portugees

os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas este se deitará com ele no pó.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

len preto, že si bral v mladosti, neznamená, že som v rovnakých sračkách.

Portugees

só porque usaste quando eras jovem, não significa que também vou usar.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a on odpověděv, řekl jemu: mistře, toho všeho jsem ostříhal od své mladosti.

Portugees

ele, porém, lhe replicou: mestre, tudo isso tenho guardado desde a minha juventude.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

bože, učinil jsi mne od mladosti mé, a až po dnes vypravuji o divných činech tvých.

Portugees

ensinaste-me, ó deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

dokonce i v soumraku jeho věčné mladosti, byl starý muž nesmírně inteligentní a úchvatně krásný.

Portugees

mesmo no crepúsculo da sua juventude eterna, o velho homem era incrivelmente inteligente e bonito.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a tak jsi zase navrátila se k nešlechetnosti mladosti své, když mačkali egyptští prsy tvé z příčiny prsů mladosti tvé.

Portugees

assim desejaste a luxúria da tua mocidade, quando os egípcios apalpavam os teus seios, para violentar os peitos da tua mocidade.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,220,541 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK