Je was op zoek naar: çekmek (Turks - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Arabisch

Info

Turks

çekmek

Arabisch

سحب

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

sıkıntı çekmek için doğar insan.

Arabisch

ولكن الانسان مولود للمشقة كما ان الجوارح لارتفاع الجناح

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

sonra onları hesaba çekmek de elbette bize aittir .

Arabisch

« ثم إن علينا حسابهم » جزاءهم لا نتركه أبدا .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

sinema endüstrisini kurtarmak ve salonlara data fazla izleyici çekmek amacıyla hükümet hint sineması yasağını kaldırdı.

Arabisch

لإنقاذ الصناعة وجذب المشاهدين لدور السينما، قررت الحكومة إلغاء الحظر على السينما الهندية (جدير بالذكر أن الأفلام الهندية محظورة منذ عام 1965).

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

İyilik edip acı çekmek -eğer tanrının isteği buysa- kötülük yapıp acı çekmekten daha iyidir.

Arabisch

لان تألمكم ان شاءت مشيئة الله وانتم صانعون خيرا افضل منه وانتم صانعون شرا.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

yok ettiğimiz bir memleket ( ahalisinin ahiretteki cezasını da çekmek üzere ) bize dönmemesi gerçekten imkansızdır .

Arabisch

« وحرام على قرية أهلكناها » أريد أهلها « أنهم لا » زائدة « يرجعون » أي ممتنع رجوعهم إلى الدنيا .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

Şüphesiz rabbin o ' dur ki , onları kıyamet gününde hesaba çekmek için toplayacaktır . o , hikmet sahibidir , bilendir .

Arabisch

« وإن ربك هو يحشرهم إنه حكيم » في صنعه « عليم » بخلقه .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

bununla beraber , rabbin mağfiret ve merhamet sahibidir . eğer onları , yaptıklarından dolayı hemen hesaba çekmek isteseydi , azaba uğratmakta acele ederdi .

Arabisch

« وربك الغفور ذو الرحمة لو يؤاخذهم » في الدنيا « بما كسبوا لعجل لهم العذاب » فيها « بل لهم موعد » وهو يوم القيامة « لن يجدوا من دونه موئلاً » ملجأ .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

yoksa siz de peygamberinizi , evvelce musa ' ya olduğu gibi sorguya mı çekmek istersiniz ? kim küfrü imanla değişirse artık doğru yoldan sapmış , azıtmış gitmiştir .

Arabisch

« أم » بل « تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى » أي سأله قومه « من قبل » من قولهم : أرنا الله جهرة وغير ذلك « ومن يتبدل الكفر بالإيمان » أي يأخذ بدله بترك النظر في الآيات البينات واقتراح غيرها « فقد ضل سواء السبيل » أخطأ الطريق الحق والسواءُ في الأصل الوسط .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

bunlar , gaibe ait haberler ki sana vahyetmekteyiz . meryem ' i yetiştirmeyi tekeffül edecek kimdir diye kura çekmek için kalemlerini attıkları zaman da yanlarında değildin , bu hususta çekiştikleri zaman da .

Arabisch

« ذلك » المذكور من أمر زكريا ومريم « من أنباء الغيب » أخبار ما غاب عنك « نوحيه إليك » يا محمد « وما كنت لديهم إذ يُلْقُون أقلامهم » في الماء يقترعون ليطهر لهم « أيهم يكْفُلُ » يربي « مريم وما كنت لديهم إذ يختصون » في كفالتها فتعرف ذلك فتخبر به وإنما عرفته من جهة الوحي .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

yoksa siz daha önce mûsâ ' dan istendiği gibi resulünüzden de olur olmaz şeyler istemek , onu sorguya çekmek mi istiyorsunuz ? kim imana bedel inkârı alırsa , artık doğru yoldan sapmış olur .

Arabisch

« أم » بل « تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى » أي سأله قومه « من قبل » من قولهم : أرنا الله جهرة وغير ذلك « ومن يتبدل الكفر بالإيمان » أي يأخذ بدله بترك النظر في الآيات البينات واقتراح غيرها « فقد ضل سواء السبيل » أخطأ الطريق الحق والسواءُ في الأصل الوسط .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

çekmektedir

Arabisch

draws

Laatste Update: 2013-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,767,428,515 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK