Je was op zoek naar: anlamadıkları (Turks - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

anlamadıkları

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Arabisch

Info

Turks

onlardan öncekiler de yalanladılar da azap , hiç anlamadıkları , ummadıkları yerden gelip çatıverdi onlara .

Arabisch

« كذَّب الذين من قبلهم » رسلهم في إتيان العذاب « فأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون » من جهة لا تخطر ببالهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tanrının öngördüğü doğruluğu anlamadıkları ve kendi doğruluklarını yerleştirmeye çalıştıkları için tanrının öngördüğü doğruluğa boyun eğmediler.

Arabisch

لانهم اذ كانوا يجهلون بر الله ويطلبون ان يثبتوا بر انفسهم لم يخضعوا لبر الله.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kötülük düzenleri kuranlar emin mi oldular allah ' ın , onları yere batırmayacağından , yahut hiç anlamadıkları bir yerden başlarına bir azap gelmeyeceğinden .

Arabisch

« أفأمِنَ الذين مكروا » المكرات « السيئات » بالنبي صلى اله عليه وسلم في دار الندوة من تقييده أو قتله أو إخراجه كما ذكر في الأنفال « أن يخسف الله بهم الأرض » كقارون « أو يأتيهم العذاب من حيث لا يشعرون » أي جهة لا تخطر ببالهم وقد أهلكوا ببدر ولم يكونوا يقدّرون ذلك .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ama anlamadıkları konularda sövüp sayan bu kişiler, içgüdüleriyle yaşayan, yakalanıp boğazlanmak üzere doğan, akıldan yoksun hayvanlar gibidir. hayvanlar gibi onlar da yıkıma uğrayacaklar.

Arabisch

اما هؤلاء فكحيوانات غير ناطقة طبيعية مولودة للصيد والهلاك يفترون على ما يجهلون فسيهلكون في فسادهم

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

( divanına ) geldiklerinde ( allah onlara ) der : " ayetlerimi anlamadığınız halde yalanladınız mı ? yoksa ne yaptınız ? "

Arabisch

« حتى إذا جاءُوا » مكان الحساب « قال » تعالى لهم « أكذبتم » أنبيائي « بآياتي ولم تحيطوا » من جهة تكذيبكم « بها علماً أما » فيه إدغام ما الاستفهامية « ذا » موصول أي ما الذي « كنتم تعملون » مما أمرتم به .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,730,676,848 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK