Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
artık müslümanları da suçlularla bir mi tutacağız ?
« أفنجعل المسلمين كالمجرمين » أي تابعين لهم في العطاء .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bana ait olan bu tapınak sizin için bir haydut ini mi oldu? ama ben görüyorum neler yaptığınızı!› diyor rab.
هل صار هذا البيت الذي دعي باسمي عليه مغارة لصوص في اعينكم. هانذا ايضا قد رأيت يقول الرب.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
peki , her benliğin yaptığı işin başında duranla bunlar bir mi ? de ki : " onları isimlendirin .
أفمن هو قائم على كل نفس يُحصي عليها ما تعمل ، أحق أن يعبد ، أم هذه المخلوقات العاجزة ؟ وهم -من جهلهم- جعلوا لله شركاء مِن خَلْقه يعبدونهم ، قل لهم -أيها الرسول- : اذكروا أسماءهم وصفاتهم ، ولن يجدوا من صفاتهم ما يجعلهم أهلا للعبادة ، أم تخبرون الله بشركاء في أرضه لا يعلمهم ، أم تسمونهم شركاء بظاهر من اللفظ من غير أن يكون لهم حقيقة . بل حسَّن الشيطان للكفار قولهم الباطل وصدَّهم عن سبيل الله . ومَن لم يوفِّقه الله لهدايته فليس له أحد يهديه ، ويوفقه إلى الحق والرشاد .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
karada sizi yerin dibine geçirmesinden yahut çakıl savuran bir kasırga göndermesinden emin mi oldunuz ? sonra kendinize bir koruyucu da bulamazsınız .
« أفأمنتم أن يخسف بكم جانب البر » أي الأرض كقارون « أو يرسل عليكم حاصبا » أي يرميكم بالحصباء كقوم لوط « ثم لا تجدوا لكم وكيلاً » حافظا منه .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bir gündür o gün ki yüzler ağarır , yüzler kararır . yüzleri kararanlara , inandıktan sonra denir , kafir mi oldunuz ?
« يوم تبيض وجوه وتسودُّ وجوه » أي يوم القيامة « فأما الذين اسودَّت وجوههم » وهم الكافرون فيلقون في النار ويقال لهم توبيخا « أكفرتم بعد إيمانكم » يوم أخذ الميثاق « فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون » .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kötülük tuzakları kuranlar , allah ' ın , kendilerini yere geçirmeyeceğinden veya kendilerine bilemeyecekleri bir yerden azabın gelmeyeceğinden emin mi oldular ?
« أفأمِنَ الذين مكروا » المكرات « السيئات » بالنبي صلى اله عليه وسلم في دار الندوة من تقييده أو قتله أو إخراجه كما ذكر في الأنفال « أن يخسف الله بهم الأرض » كقارون « أو يأتيهم العذاب من حيث لا يشعرون » أي جهة لا تخطر ببالهم وقد أهلكوا ببدر ولم يكونوا يقدّرون ذلك .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dediler ki : bize gerçeği mi getirdin , yoksa sen oyunbazlardan biri misin ?
« قالوا أجئتنا بالحق » في قولك هذا « أم أنت من اللاعبين » فيه .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
peki o ülkelerin ahalisi , geceleyin uyurlarken satvetimizin kendilerine baskın halinde gelivermesinden emin mi oldular ?
« أفأمن أهل القرى » المكذِّبون « أن يأتيهم بأسنا » عذابنا « بياتا » ليلا « وهم نائمون » غافلون عنه .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
( neden ) benim yolumu takip etmedin ? emrime asi mi oldun ?
« أ » ن « لا تتبعن » لا زائدة « أفعصيت أمري » بإقامتك بين من يعبد غير الله تعالى .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dediler : " sen gerçeği mi getirdin yoksa oynayıp eğlenenlerden biri misin ? "
« قالوا أجئتنا بالحق » في قولك هذا « أم أنت من اللاعبين » فيه .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah ' ın planından emin mi oldular ? kaybedenlerden başkası allah ' ın planından emin olmaz .
« أفأمنوا مكر الله » استدراجه إياهم بالنعمة وأخذهم بغتة « فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون » .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" size zarar da fayda da veremeyecek , allah ' tan başka birine mi kulluk ediyorsunuz ? " de . allah hem işitir , hem bilir .
« قل أتعبدون من دون الله » أي غيره « ما لا يملك لكم ضرّا ولا نفعا والله هو السميع » لأقوالكم « العليم » بأحوالكم والاستفهام للإنكار .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.