Je was op zoek naar: her zaman her yerde bizim yanimizdasin (Turks - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

German

Info

Turkish

her zaman her yerde bizim yanimizdasin

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Duits

Info

Turks

her zaman

Duits

immer

Laatste Update: 2014-04-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Turks

& her zaman

Duits

& dauerhaft

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

(her zaman)

Duits

(immer in suche einbeziehen)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

her şeyin hazineleri yalnız bizim yanımızdadır.

Duits

und es gibt nichts, dessen schatzkammern nicht bei uns wären.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onun yerine bizim birimizi alıkoy.

Duits

so nimm einen von uns an seiner stelle.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onlar bizim yanımızda seçkinlerden, hayırlılardandır.

Duits

sie gehören bei uns wahrlich zu den auserwählten und besten.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bizim yanımızda bukağılar var, cehennem var!

Duits

bei uns sind wahrlich fesseln und gahim

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

doğrusu, bizim yanımızda bukağılar ve cehennem var.

Duits

bei uns sind wahrlich fesseln und gahim

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hiçbir şey yoktur ki, hazineleri bizim yanımızda olmasın.

Duits

und es gibt nichts, dessen schatzkammern nicht bei uns wären.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

gerçekten onun çok yaşlı bir babası var. onun yerine bizim birimizi alıkoy.

Duits

er hat doch einen vater, der ein greis ist, so nimm einen von uns an seiner stelle fest.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onun yerine bizim birimizi alıkoy. zira biz seni, iyilik edenlerden görüyoruz.

Duits

sie sagten: "o `aziz, er hat einen greisen vater, so nimm einen von uns statt seiner an; denn wir sehen, du gehörst zu denen, die gutes tun."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

‹‹eğer bize, ‹yanınıza gelene dek bekleyin› derlerse, olduğumuz yerde kalırız, gitmeyiz.

Duits

werden sie dann sagen: steht still, bis wir zu euch gelangen! so wollen wir an unserm ort stehenbleiben und nicht zu ihnen hinaufgehen.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kabilen olmasaydı seni mutlaka taşla(yarak öldürü)rdük! senin bizim yanımızda hiçbir değerin yoktur!"

Duits

und wäre dein stamm nicht, hätten wir dich gewiß gesteinigt, und du bist für uns sicherlich nicht unbezwingbar."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

"vay halimize" derler, "yattığımız yerden bizi kim kaldırdı?

Duits

sie sagen: "o wehe uns! wer hat uns von unserer schlafstätte auferweckt?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,524,129 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK