Je was op zoek naar: Çevir ve ara (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

Çevir ve ara

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

tokmağı çevir ve kapıyı aç.

Engels

turn the knob and open the door.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

uygulamaları ve kitaplıkları çevir ve yerelleştir

Engels

translate and localize applications and libraries

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

artık onlardan yüz çevir ve bekle!

Engels

so withdraw from them (o muhammad), and await (the event).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

yatayda ana korkuluk ve ara korkuluktur

Engels

main guardrail and intermediate guardrail on horizontal level

Laatste Update: 2017-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ekran yapılandırması (x11 yeniden boyutlandır, Çevir ve yansıt)

Engels

display configuration (x11 resize, rotate and reflect)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ana ve ara korkuluk yatay korkuluk elemanıdır

Engels

main and intermediate guardrail horizontal guardrail element

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

kadabba" ve "ar.

Engels

kadabba" and "ar.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

ve artık hepiniz anladınız.

Engels

and now all of you understand it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

tom topuzu çevirdi ve kapıyı açtı.

Engels

tom twisted the knob and opened the door.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

tom yaşlandı ve artık hardal kesemiyor.

Engels

tom has grown old and can't cut the mustard anymore.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bizi aradı ve artık yalnız olduğunu söyledi.

Engels

he called in to say that he was alone now.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bunu bir oyuncağa çevirdiler, ve sonra hemen vazgeçtiler.

Engels

and they made it into a toy, and then they dropped it like a hot rock.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

beraber hayatı analogdan dijitale çevirdiniz ve teknolojinin sınırlarını zorladınız.

Engels

together you have changed the zeitgeist from analog to digital, and pushed the boundaries.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

o, şişeyi başaşağı çevirdi ve salladı fakat bal hâlâ akmıyordu.

Engels

he turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bende siteyi alıp İngilizce'ye çevirdim ve arkadaşlarıma kullandırmaya başladım.

Engels

and so what i did is i took it, i translated it into english, and i stuck it up for my friends to use.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

"ben yüzümü tamamen, gökleri ve yeri yoktan var edene çevirdim ve artık ben asla allah'a ortak koşanlardan değilim".

Engels

"for me, i have set my face, firmly and truly, towards him who created the heavens and the earth, and never shall i give partners to allah."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,799,941,422 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK