Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ama sen orada değilsin.
but you're not there.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama sen, kabirlerdekilere işittiremezsin!
(muhammad), you cannot make people in the graves to listen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
biz gideceğiz ama sen gelmeyeceksin.
we will go, but without you.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama sen hepsinden üstünsün›› der.
many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama sen sadece bu kadar yaptın.
you actually just did that.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama sen şaşırdın, onlarsa alay ediyorlar.
(muhammad), you will be surprised that they still mock (god's revelations).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(ama) sen onları yüzlerinden tanırsın.
but they can be known from their appearance.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama sen türk müsün derdimde cevap verdin
how did you answer?
Laatste Update: 2020-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama sen onların üzerinde bir vekil değilsin.
it is not for you to be their guardian.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama sen bize tam ölçü ver, bize yardımda bulun.
so give us corn in full measure, and give it to us in charity.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama sen kötülerin önünde düşen biri gibi düştün!››
thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters: as a man falleth before wicked men, so fellest thou. and all the people wept again over him.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Çünkü sana ayetlerimiz geldi; ama sen onları unuttun.
our revelations came unto thee but thou didst forget them.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama sen rabbini hamd ile tenzih et ve secde edenlerden ol.
glorify and praise your lord and be with those who prostrate themselves before god.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama sen buraya tekrar gelen ve yaptıklarını anlatan ilk kişisin.
but you're the first one who's ever come back and told us what you did.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
açıklama gerçekte bundan biraz daha karmaşık, ama sen özü anladın.
in reality, the explanation is a bit more complicated than this, but you get the gist.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama sen, kendisini öğütten müstağni gören kimseyi karşına alıp ilgileniyorsun.
as for he who is sufficed
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
allah dilediğine/dileyene işittirir. ama sen, kabirlerdekilere işittiremezsin!
allah can make any that he wills to hear; but thou canst not make those to hear who are (buried) in graves.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sw: evet, bu doğru. ama sen bira içmeyi sevmezsin, einstein?
sw: yeah, that's right. but you don't like to drink beer, einstein.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(ama) sen onları yüzlerinden tanırsın. yüzsüzlük ederek insanlardan istemezler.
an ignorant person would suppose them to be well off because of their self-respect; you can know their real condition from their faces, for they are not the ones who would beg of people with importunity.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
İffetlerinden dolayı bilmeyen onları zengin sanır. (ama) sen onları yüzlerinden tanırsın.
an ignorant [person] would think them self-sufficient because of their restraint, but you will know them by their [characteristic] sign.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: