Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
seni tanımak istiyorum.
i want to know you.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
barışın şişmdiye kadarki ilk günüyle ilgili konuşmak isterim."
i'd love to talk to you about the first ever day of peace."
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
burada çocuklar diyor, ben de bunun hakkında konuşmak isterim.
it says kids over here, that's what i'd like to talk about.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama seni daha çok özlüyorum
but i miss you more
Laatste Update: 2018-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
konuşmak ister misin?
do you want to talk?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seni işitebiliyorum ama seni göremiyorum.
i can hear you, but i can't see you.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ve bunun hakkında biraz konuşmak isterim, bir kaç örnekle böylece ne yapıyor olduğumuzu görebilirsiniz.
and i want to talk a little bit about that, and some of the examples, so you can see what it is that we're doing.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bir avukatla konuşmak ister misin?
would you like to talk to a lawyer?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bunu isteyen kişilerle konuşmak isterler ve böylece belki yayılır.
they want to talk to the people who do, and maybe it'll spread.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sana gösteremem ama senden etkilandim
show me
Laatste Update: 2023-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amerika'daki en etkin ve çarpıcı insanların karşısına çıkıp konuşmak isterdim.
i'd just love to be put in front of some of the most amazing movers and shakers in america."
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ben türküm ama senin dilini bilmiyorum
ara
Laatste Update: 2021-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bunun hakkında konuşmak isterdim, eğlenceli de olurdu, ama ben şu an yaptığım hakkında konuşmak istiyorum. ne yapıyorum şu anda?
i'd love to talk about it, it'd be fun, but i want to talk about what i'm doing now. what am i doing now?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fakat şu, aynı zamanda soruyu sorarken de kullandığı ses tonuydu: hiç yeri olmadığından, cevabı da umursamadığı için, benimle konuşmak istermiş gibiydi.
but it was also the tone of how she asked the question: apropos of nothing, like she didn't even care about the answer, as though she just wanted to talk to me.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama senin rabbin aziz ve rahîmdir (mutlak galiptir, geniş merhamet sahibidir).
and lo! thy lord! he is indeed the mighty, the merciful.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
"İş arıyorum," diyor kotzampas, ama sesinde çaresizlik değil, gerçekçilik var.
"i'm looking for work," he said, not with an air of desperation, but matter-of-factly.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak