Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bunu denemek istiyorum.
i want to try this.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ben mavi çizgili eteği denemek istiyorum.
i would like to try the blue striped skirt.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at biniciliğini denemek istiyorum.
i'd like to try horseback riding.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at eti yemeyi denemek istiyorum.
i want to try eating horse meat.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ben turk
i am italian
Laatste Update: 2023-10-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
bunun bir beden küçüğünü denemek istiyorum.
i'd like to try on one size smaller than this.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oyunculuk da ilgimi çekiyor ve bunu da denemek istiyorum.
i am also interested in acting and would like to try that as well.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tom bunu denemek istiyor.
tom wants to try this on.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"buna rağmen, yakında şansımı tekrar denemek istiyorum, ama farklı bir ab ülkesinde.
"despite this, i'm planning to try my luck again soon, but in another eu country.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tom, yeni bir şampuan denemek istiyor.
tom wants to try a new shampoo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ben turkum
i am turk
Laatste Update: 2020-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Şükür mü edeceğim, nankörlük mü diye beni denemek istiyor.
whoever gives thanks, gives thanks only for his own sake.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sertifika açılamadı. yeni bir parola denemek istiyor musunuz?
unable to open the certificate. try a new password?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ben turkum cevirir sen
i'm a folk song you
Laatste Update: 2022-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
watchgnupg günlük kaydı süreci sonlandı. yeniden başlatmayı denemek istiyor musunuz?
the watchgnupg logging process died. do you want to try to restart it?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Şükür mü edeceğim, nankörlük mü diye beni denemek istiyor. esasında, şükreden, kendisi lehine şükretmiş olur.
and whoever is grateful, truly, his gratitude is for (the good of) his ownself, and whoever is ungrateful, (he is ungrateful only for the loss of his ownself). certainly!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
biz insanı katışık bir meniden yarattık. onu denemek istiyoruz; bu sebeple de kendisini işiten ve gören bir varlık yaptık.
indeed we created man from the drop of a mixed fluid so that we may put him to test, so we endowed with hearing and sight.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
onu denemek istiyoruz; bu sebeple de kendisini işiten ve gören bir varlık yaptık. [67,2; 18,7]
we create man from a drop of thickened fluid to test him; so we make him hearing, knowing.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
derken süleyman, tahtı, yanında kurulmuş görünce şöyle konuştu: "rabbimin lütfundandır bu. Şükür mü edeceğim, nankörlük mü diye beni denemek istiyor.
and when [solomon] saw it placed before him, he said, "this is from the favor of my lord to test me whether i will be grateful or ungrateful.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kameraya baÄlanılamadı. doÄru baÄlandıÄından ve açık olduÄundan emin olun. yeniden denemek istiyor musunuz?
failed to connect to the camera. please make sure it is connected properly and turned on. would you like to try again?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: