Je was op zoek naar: bir kulunu çok sevdim (Turks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

bir kulunu çok sevdim

Engels

bit luminiferous cok sevdil

Laatste Update: 2022-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

Çok sevdim

Engels

i loved you a lot

Laatste Update: 2019-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

onu çok sevdim.

Engels

i loved her.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

liseyi çok sevdim.

Engels

i loved high school.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

mary'yi çok sevdim.

Engels

i loved mary so much.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bu fikri çok sevdim.

Engels

for me, i really love this idea.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

boston'u çok sevdim.

Engels

i loved boston.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

Çok iyi birşey, çok sevdim.

Engels

that's very good. i love that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

o, çok sevindi.

Engels

she was overjoyed.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

gelebildiğine çok sevindik.

Engels

we're so glad you could come.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

o, onu çok sevdi.

Engels

he loved her very much.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ailem köpeği çok sevdi.

Engels

my family liked the dog very much.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

allah ise kullarına çok merhametlidir.

Engels

allah is gentle to his worshipers.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

Şüphesiz allah, kullarını çok iyi görendir.

Engels

god is observant of the servants.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

allah kullarına çok lütufkârdır. dilediğine rızık verir.

Engels

allah is most gentle to his servants and grants sustenance to whomsoever he pleases.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

allah, kullarına çok lütufkârdır; dilediğini rızıklandırır.

Engels

allah is all-attentive to his servants.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

allah, kendisine karşı (gelmekten) sizi sakındırıyor. allah kullarına çok şefkatlidir.

Engels

allah warns you to be wary of him; and allah is gentle with his worshipers.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

Çünkü rabbim (kullarına) çok yakındır, (dualarını) kabul edendir.

Engels

certainly, my lord is near (to all by his knowledge), responsive."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,500,799 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK