Je was op zoek naar: deniz gergedanları genellikle ne için avlanır? (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

deniz gergedanları genellikle ne için avlanır?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

tom genellikle ne yer?

Engels

what does tom usually eat?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tom genellikle ne yiyor?

Engels

what does tom usually eat?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

genellikle ne kadar uyursun?

Engels

how much sleep do you usually get?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ne için?

Engels

what for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

pazar günleri genellikle ne yaparsın?

Engels

what do you usually do on sundays?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu ne için?

Engels

what is this for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bunlar ne için?

Engels

what are these for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

venezuela'da pençeleri için avlanır.

Engels

in venezuela, it is hunted for its claws.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bunu ne için söyledin?

Engels

what did you say that for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

peki, bu ne için oldu?

Engels

so, what is it for?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

buraya ne için geldiniz?

Engels

what have you come here for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu arabayı ne için kullanacağız?

Engels

what are you going to use this car for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu işi ne için yapıyorsun

Engels

what are you doing for this job

Laatste Update: 2014-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bu paraya ne için ihtiyacın var?

Engels

what do you need this money for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bu gereksiz işlevi ne için eklediler?

Engels

what did they add this needless function for?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bu karınca ne yapıyor? bunu ne için yapıyor?

Engels

what is this ant doing? what is this in aid of?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bu televizyonu ne için izlediğimizi gösteriyor.

Engels

that's what we're watching tv for.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

daha savaşın ne için olduğunu bile bilmiyordum.

Engels

i didn't know what was the war for.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

anil gupta : ama ne için kullanılyor? ne için kullanılmış?

Engels

anil gupta: but what has it been used for? what has it been used for?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ne içtin?

Engels

what did you drink?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,975,316 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK