Je was op zoek naar: hayir arayamazsin (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

hayir arayamazsin

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

hayir

Engels

no not this day

Laatste Update: 2020-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hayir tabiki seni unutmadim

Engels

good morning, my dear

Laatste Update: 2023-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sonumuz hayir ola. inşallah

Engels

i hope we end up no.

Laatste Update: 2020-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hayir? evet? farketmez. oldu.

Engels

no? yes? doesn't matter, it worked.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hayir, gercekten. s.kt.redin.

Engels

no, it's true. fuck 'em. fuck 'em. you know, i mean.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hayir, bana sadece bir ornek verme.

Engels

no, don't just give me an example.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hayir, tamamen yanlış anlamışsınız." diyorlar.

Engels

no, you've got it all wrong."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

muhabir: can kaybi oldu mu? muhendis: hayir.

Engels

interviewer: did anyone get hurt? engineer: no.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

adam: hayir, sadece koprunun hareketine uyum saglamak zorundalardi.

Engels

man: no, they just had to conform to the movement of the bridge.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

muhabir: ve arkaya one degil mi ? cocuk: hayir.

Engels

interviewer: and not forwards and backwards? boy: no.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

muhabir: yukari ve assagi degil mi? cocuk: hayir.

Engels

interviewer: not up and down? boy: no.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

fakat cinde diyorlarki, " hayir biz gelecek on yilda 27 tane koyuyoruz."

Engels

but in china they're saying, "no, we're putting in 27 in the next 10 years."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

hayir, sebep oldugumuz borclarin yukune kaybettigimiz calisma ahlakinin yerine... tutunabiliriz. ve tarihin diger bolumlerine.

Engels

no, we may hang on, despite the huge burdens of debt that we've accumulated, despite the evidence that we've lost our work ethic and other parts of our historical mojo.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

evet, peki, simkdi mesele plansiz bir duzen gostermek icin canli olmakmi gerekiyor, ve isaret ettigim gibi cevap hayir.

Engels

okay, well, the issue then is, do we need to be alive to see this kind of spontaneous order, and i've already hinted that the answer is no.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

muhabir: hayir. eger bir ayagi oburunun onune koymayi denerseniz, ayaginizi govdenizden uzaga dogru hareket ettiriyor. am: evet.

Engels

interviewer: no. if you try and put one foot in front of another, it's moving your feet away from under you. am: yes.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

peki. basliyoruz, gorelim. tamam, kadirmaya calismiyorum -- bunlari senkronize olmamis bir sekilde baslatayim. hayir, bunu yapmak bile zor.

Engels

all right. so there we go. let's see. ok, i'm not trying to cheat -- let me start them out of sync. no, hard to even do that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hatırlıyorum da ilk davalarda 25 avukat daha gelmişti kadını savunmak üzere en arkada oturuyorlardı ve kadini savundular fakat hakim sürekli ''hayir, hayir, olaylari hep yaptiğimiz gibi ele alacağız.'' dedi

Engels

and i still remember the first cases where they came, all 25 together, she would stand up, and they were in the back, and they would support her, and the judges kept saying, "no, no, no, no, we're going to do things the exact same way we've been doing them."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

bu müthiş bir yöntem." ve bana cevap verdi "paran var mı?" ben de: "hayir" dedim ve geri cevap verdi: "tamam yine de bir çözüm bulabiliriz."

Engels

this is fantastic." and he said to me, "well, do you have money?" and i said, "no." and he said, "that's okay, we can still figure it out."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,738,661,529 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK