Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
büyüdüğü için mi?
because he grew?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
İş için mi gittiniz?
did you go there for business?
Laatste Update: 2018-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o, burası için mi?
is it for here?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rİlişki için mi buradasın?
you here for hookup?
Laatste Update: 2021-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kentsel dönüşüm içinde mi?
is it within urban transformation?
Laatste Update: 2016-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hı hı, bunlar iş için mi?
yes, were these travels for business?
Laatste Update: 2018-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
senin yolundan şaşırtmaları için mi?
have you done this that they may lead people astray from your path?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bu bilet, bu otobüs için mi?
is this ticket good for this bus?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bize yardım etmek için mi buradasın?
are you here to help us?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
yoksa içinde bulunduğumuz dünya için mi?
are we designing for the world that we have?
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"Şurada güvenlik içinde mi bırakılacaksınız?"
"do you think that you will remain here peacefully forever
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"siz burada güvenlik içinde mi bırakılacaksınız?"
"do you think that you will remain here peacefully forever
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
rabbimiz, senin yolundan saptırmaları için (mi?)
our lord! have you done this that they may lead people astray from your path?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"halkını boğmak için mi gemide delik açtın?
'what, have you made a hole in it' he said, 'is it to drown its passengers?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
azerbaycan’a iş için mi, yoksa gezmek için mi?
did you go to azerbaijan for work or sightseeing?
Laatste Update: 2018-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(musa): "halkını boğmak için mi gemiyi deldin?
he said, 'what, hast thou made a hole in it so as to drown its passengers?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sen yakın tehlike içinde misin?
are you in immediate danger?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: