Je was op zoek naar: müddetçe (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

müddetçe

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

o zorbalar orada oldukları müddetçe biz asla giremeyiz.

Engels

never shall we enter it as long as they are there.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

İnanıyorum ki çok yemediğim müddetçe, kesinlikle kilo vereceğim.

Engels

i think that as long as i don't overeat, i will certainly lose weight.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kara avı ise, ihramlı olduğunuz müddetçe size haram edilmiştir.

Engels

but forbidden for you is the game of land while you are in pilgrim sanctity.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

organize suç batağından kurtarılmadıkları müddetçe de yaşamları umutsuz olacaktır.

Engels

they have only become poorer and their lives seem hopeless as long as they will not be freed from the organised crime.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onlar size karşı dürüst davrandıkları müddetçe siz de onlara dürüst davranın.

Engels

act straight with them so long as they act straight with you.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

sistemde herhangi bir değişiklik olmadığı müddetçe yeni bir onay formu hazırlanmasına gerek yoktur.

Engels

as long as there is no change in the system, there is no need to prepare a new approval form.

Laatste Update: 2019-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

sutanovac, “tel örgü ve barikatlar orada olduğu müddetçe sorun çözülmüş sayılmaz.

Engels

"as long as the fences and the barricade nets are there we have failed to resolve the issue," said sutanovac.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

kadınlar bazı girişimler olmadığı müddetçe, kağıt üzerinde hiçbir şeyin iyileşmeyeceği konusunda hemfikir.

Engels

women share the notion that nothing can be improved on paper unless specific entrepreneurial initiatives are undertaken.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

erdoğan, "birliğimizi koruduğumuz müddetçe, bölgeye daha iyi hizmetler götürmeye devam edeceğiz.

Engels

"as long as we preserve our unity, we will continue to provide the region with better services.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

yine dediler ki: “ya mûsâ! o zorbalar orada oldukları müddetçe biz asla giremeyiz.

Engels

they said, "(moses), as long as they are in the land, we shall never go there.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

güçsüzlere, hastalara ve sarfedecek bir şeyi bulunmayanlara, allah ve peygamberine bağlı kaldıkları müddetçe sorumluluk yoktur.

Engels

not on the feeble and the ailing nor on those who find not the where withal to expend there is any blame, when they wish well to allah and his apostle.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bu yüzden tüm döngüsel kaydırmalar altında sabit kaldığı müddetçe, formula_1 doğrusal kodu kesin döngüseldir.

Engels

therefore the linear code formula_1 is cyclic precisely when it is invariant under all cyclic shifts.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

sektörde şeffaflık sağlanamadığı müddetçe ab'nin etkin bir enerji güvenliği politikasına sahip olması mümkün görünmüyor", dedi.

Engels

"it is doubtful if the eu can ever have an effective energy security policy as long as the sector lacks transparency."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

"beni, nerede olursam olayım mübarek kıldı. hayatta bulunduğum müddetçe namaz kılmamı ve zekat vermemi emretti."

Engels

"and he has made me blessed wheresoever i be, and has enjoined on me salat (prayer), and zakat, as long as i live."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,226,751 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK