Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
o zorbalar orada oldukları müddetçe biz asla giremeyiz.
never shall we enter it as long as they are there.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
İnanıyorum ki çok yemediğim müddetçe, kesinlikle kilo vereceğim.
i think that as long as i don't overeat, i will certainly lose weight.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kara avı ise, ihramlı olduğunuz müddetçe size haram edilmiştir.
but forbidden for you is the game of land while you are in pilgrim sanctity.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
organize suç batağından kurtarılmadıkları müddetçe de yaşamları umutsuz olacaktır.
they have only become poorer and their lives seem hopeless as long as they will not be freed from the organised crime.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar size karşı dürüst davrandıkları müddetçe siz de onlara dürüst davranın.
act straight with them so long as they act straight with you.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sutanovac, “tel örgü ve barikatlar orada olduğu müddetçe sorun çözülmüş sayılmaz.
"as long as the fences and the barricade nets are there we have failed to resolve the issue," said sutanovac.
kadınlar bazı girişimler olmadığı müddetçe, kağıt üzerinde hiçbir şeyin iyileşmeyeceği konusunda hemfikir.
women share the notion that nothing can be improved on paper unless specific entrepreneurial initiatives are undertaken.
erdoğan, "birliğimizi koruduğumuz müddetçe, bölgeye daha iyi hizmetler götürmeye devam edeceğiz.
"as long as we preserve our unity, we will continue to provide the region with better services.
güçsüzlere, hastalara ve sarfedecek bir şeyi bulunmayanlara, allah ve peygamberine bağlı kaldıkları müddetçe sorumluluk yoktur.
not on the feeble and the ailing nor on those who find not the where withal to expend there is any blame, when they wish well to allah and his apostle.
sektörde şeffaflık sağlanamadığı müddetçe ab'nin etkin bir enerji güvenliği politikasına sahip olması mümkün görünmüyor", dedi.
"it is doubtful if the eu can ever have an effective energy security policy as long as the sector lacks transparency."
"beni, nerede olursam olayım mübarek kıldı. hayatta bulunduğum müddetçe namaz kılmamı ve zekat vermemi emretti."
"and he has made me blessed wheresoever i be, and has enjoined on me salat (prayer), and zakat, as long as i live."