Je was op zoek naar: sana diyorum (Turks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

sana diyorum!

Engels

i'm talking to you!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

dur, diyorum.

Engels

stop, i say.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

diyorum ki [...].

Engels

i'm just saying [...].

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

napıyorsun diyorum

Engels

how are you

Laatste Update: 2019-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hayır diyorum.

Engels

i'm saying no.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sadece diyorum!

Engels

i'm just saying!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ben sana diyorum ki  benile arkadaş  olumu

Engels

Laatste Update: 2021-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

11 sayı var, ben bunlara 11 kutsal sayı diyorum.

Engels

there are 11 numbers, which i call the 11 holy numbers.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

‹‹ey baruk, İsrailin tanrısı rab sana şöyle diyor:

Engels

thus saith the lord, the god of israel, unto thee, o baruch;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

"Önemli değil, sana e-posta atarız." diyorlar.

Engels

they say, "it's okay, we'll email you."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

‹‹İsrailin tanrısı rab diyor ki, ‹sana bildirdiğim bütün sözleri bir kitaba yaz.

Engels

thus speaketh the lord god of israel, saying, write thee all the words that i have spoken unto thee in a book.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sana açmadıklarını içlerinde gizliyorlardı. "bizim bir yetkimiz olsaydı burada öldürülmezdik," diyorlar.

Engels

indeed, they conceal in their hearts what they would not reveal to you, saying: 'if we had any power of decision, we would not have been slain here.'

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

sana açmadıklarını içlerinde gizliyorlar. "bu işte bizim fikrimiz alınsaydı, burada öldürülmezdik" diyorlar.

Engels

indeed, they conceal in their hearts what they would not reveal to you, saying: 'if we had any power of decision, we would not have been slain here.'

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

ne diyorsunuz?"

Engels

so what do you advise?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,820,225 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK