Je was op zoek naar: temalarda hiçbir sonuç bulunamadı (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

temalarda hiçbir sonuç bulunamadı

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

sonuç bulunamadı

Engels

no results found

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Turks

"% 1" için sonuç bulunamadı.

Engels

no results for "%1" were found.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

hiçbir arama sonucu bulunamadı.

Engels

no search results found.

Laatste Update: 2017-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

geçerli arama için sonuç bulunamadı

Engels

no matches found for current search

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bu sorguyla hiçbir sonuç alamadınız.

Engels

you did not get any results with this query.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sert sözler ve tehditler kullanmayı denedim. ancak hiçbir sonuç alamadım.

Engels

i tried harsh words and threats and they took me nowhere.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ancak papa v. urbanus bu raporu reddetmiş ve hiçbir sonuç ortaya çıkmamıştır.

Engels

this plan was subsequently refused by pope urban v and so nothing came of it.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sonuç bulunamadı.% 1 current item number,% 2 total number of items

Engels

no results found.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

manasievski'ye göre, bu sistem maliyetleri artırmasına karşın hiçbir sonuç vermiş değil.

Engels

according to manasievski, that has not produced any results, though it has raised costs.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sözcü, "belgrad ile müzakere yapmaya gerek yok ve yapsak bile hiçbir sonuç alamayız.

Engels

"the negotiations with belgrade are unnecessary and they will not yield any result.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

sonucunuzu kontrol etmek için bu düğmeye tıklayın. eğer henüz hiçbir sonuç girmediyseniz düğme çalışmaz.

Engels

click this button to check your result. the button will not work if you have not entered a result yet.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bayrami, o ve ekibinin ihlalleri tespit edip delilleri belediyeye sunmalarına karşın, hiçbir sonuç alamadıklarını söylüyor.

Engels

he says he and his team have identified violations and presented evidence to the municipality, but got nowhere.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

gramoz, "memleketine dönen göçmenler olarak işçi bulma kurumlarına kayıt yaptırdık, ama hiçbir sonuç çıkmadı.

Engels

"we registered in the work offices as emigrants who had returned home, but no change.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

emcdda ve cicad-oas bu belgede yer alan verilerin kullanımından doğabilecek hiçbir sonuç için sorumluluk veya yükümlülük kabul etmez.

Engels

the emcdda and cicad–oas accept no responsibility or liability for any consequences arising from the use of the data contained in the document.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bunun hiçbir sonuca yol açmamasını gerçekten umut ediyoruz.

Engels

we really hope it will not have any consequences.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

İçişleri bakanı İvica daciç 19 ocak pazartesi günü reuters'e verdiği röportajda, arama çalışmalarının şimdilik hiçbir sonuç vermediğini söyledi.

Engels

in an interview with reuters on monday (january 19th), interior minister ivica dacic said that for the time being, the search had produced no results.

Laatste Update: 2012-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

cuma günkü toplantı uzlaşma sağlamak amacıyla cumhurbaşkanı karolos papuliyas'ın çağrısı üzerine düzenlenmesine karşın, dört saat süren tartışmalardan hiçbir sonuç elde edilemedi.

Engels

it also includes a privatisation plan expected to bring revenues of around 50 billion euros. friday's meeting was called by president karolos papoulias in an effort to find consensus, but the four-hour discussions ended without any result.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bh'li hırvatların ancak belli bir kısmı o yönetim biriminde yaşar. kalanlar ise oranın dışında kalır, ki bu şekilde hiçbir sonuç elde edilemez.

Engels

only a part of the bih croats would be living in it, leaving large numbers of them outside of that territory, which would yield no results.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

duyuru, atanasiu'nun görevden alınmasının dışında hiçbir sonuca yol açmadı.

Engels

the announcement led to nothing except atanasiu's sacking.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

Çoğu zaman, şirketler raporlarını sunduğunda bunlar o kadar zayıf oluyor ki yatırımcılar hiçbir sonuca ulaşamıyor.

Engels

too often, when companies submit reports, they are so slim that investors cannot reach any conclusions.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,737,983,934 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK