Je was op zoek naar: yakmak (Turks - Engels)

Turks

Vertalen

yakmak

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

yakmak için isteklidir...

Engels

a fire that melts the hide.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tom yakmak için odun yardı.

Engels

tom chopped wood for the fire.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

topu yakmak için% 1 düğmesine basın

Engels

press %1 to fire the ball

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Turks

kuran'ı yakmak istiyor, kutsal kitabımızı.

Engels

"he wants to burn korans, our holy book.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

onlara göre lamba yakmak oldukça kolay bir işti.

Engels

the light bulb was a fairly simple task, from their standpoint.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

yakmak için yukarıda açıklandığı şekilde işlemler tekrar edilir.

Engels

repeat the processes as described above in order to burn it.

Laatste Update: 2019-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

‹‹Üzerinde buhur yakmak için akasya ağacından bir sunak yap.

Engels

and thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bir meslektaşım bunu dünyanın karanlık köşelerinde bir ışık yakmak olarak nitelendirdi.

Engels

a colleague of mine described it as to shine a light in the darkest corners of the world.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

> yakmak için yukarıda açıklandığı şekilde işlemler tekrar edilir.

Engels

> repeat the processes as described above in order to burn it.

Laatste Update: 2019-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

ve bu adam, terry jones: İşte bu adam kuran'ı yakmak istemişti.

Engels

and this man, terry jones: i mean here's a guy who wants to burn korans, right?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

dindar insanlar, her zamanki gibi işe giderler ama akşamüstü mumları yakmak için eve erken dönerler.

Engels

adherents go to work as usual, but may leave early in order to be home to kindle the lights at nightfall.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

açmak (yakmak) için, anahtara bastırılarak di l ) pozisyonuna çevrilir ve yakılır.

Engels

to turn on (to burn), press the switch, turn it to () position and burn.

Laatste Update: 2019-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

herkesi kontrol etmek? bir yeteneğinizi geliştirmek? pes etmek? bir sigara yakmak?

Engels

control everybody? develop a skill? give up? smoke a cigarette?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

27 kasım 1941'de zoya, bir alman süvari alayının konuşlu olduğu petrischevo köyünü yakmak için bir emir aldı.

Engels

on november 27, 1941 zoya received an assignment to burn the village of petrischevo, where a german cavalry regiment was stationed.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

> açmak (yakmak) için, anahtara bastırılarak ( pozisyonuna çevrilir ve yakılır.

Engels

> to turn on (to burn), press the switch, turn it to () position and burn.

Laatste Update: 2019-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

1920'li yıllarda almanya'da enflasyon o kadar yüksekti ki, ısınmak için para yakmak sıradan bir durumdu.

Engels

in 1920s inflation was so high in germany, it was an ordinary case to burn money to keep warm.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kesinlikle, seçiminiz dünyanın geri kalan kısmında yakılıp ısıya dönüşebilecek... ...her şeyi yakmak yada suyu mümkün olduğunca içilebilir yapmak olacak.

Engels

certainly, in the rest of the world, your choice is to devastate the place, turning everything that will burn into heat, or drink the water that's available.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

setimes'a konuşan haydari, "barikat kurmak veya kapıları yakmak gibi suç faaliyetleri hoş görülmeyecek." dedi.

Engels

"criminal activities such as barricades or burning of the gates will not be tolerated," hajdari told setimes.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

ateş yakmak, havai fişek, patlayıcı madde, gaz tankı, kaynak gazı, mutfak ocağı, motorlu balon ve zeplin çalıştırmak yasaktır .

Engels

it is prohibited to light a fire and use fireworks, explosives substance, gas tank, welding gas, kitchen stove, motorised balloon and zeppelin.

Laatste Update: 2019-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

sadistçe idam etmenin sayısız dahiyane biçimi vardı: kazığa bağlayıp yakmak, bağırsaklarını deşmek, tekerlekle ezmek, atlar tarafından çekilerek parçalanmak ve daha niceleri.

Engels

there were numerous ingenious forms of sadistic capital punishment: burning at the stake, disemboweling, breaking on the wheel, being pulled apart by horses and so on.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,781,813 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK