Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
acaba onlar, farkında olmadıkları bir sırada, allah'ın cezasına uğrayıp azabın kendilerini kaplamasından,yahut ansızın kıyametin kopmasından emin midirler? [16,45-47; 7,87,1; 97-99]
est-ce qu'ils sont sûrs que le châtiment d'allah ne viendra pas les couvrir ou que l'heure ne leur viendra pas soudainement, sans qu'ils s'en rendent compte?