Je was op zoek naar: sevgisi (Turks - Frans)

Turks

Vertalen

sevgisi

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Frans

Info

Turks

sevgisi sonsuzdur.

Frans

louez l`Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Turks

tez öfkelenmez, sevgisi engindir.

Frans

l`Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et plein de bonté.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kardeş sevgisi sürekli olsun.

Frans

persévérez dans l`amour fraternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

sevgisi ve sadakati bol bir tanrısın.

Frans

mais toi, seigneur, tu es un dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

İnkarlarıyla kalblerine buzağı sevgisi içirildi.

Frans

dans leur impiété, leurs cœurs étaient passionnément épris du veau (objet de leur culte).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

‹‹sonsuzdur sevgisi!›› desin harunun soyu.

Frans

que la maison d`aaron dise: car sa miséricorde dure à toujours!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

oysa iman edenlerin allah sevgisi daha kuvvetlidir.

Frans

or les croyants sont les plus ardents en l'amour d'allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

mal mülk sevgisi ise bütün benliğinizi kaplamış!

Frans

et aimez les richesses d'un amour sans bornes.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

İnkarları sebebiyle kalplerine buzağı sevgisi dolduruldu.

Frans

dans leur impiété, leurs cœurs étaient passionnément épris du veau (objet de leur culte).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

buzağı sevgisi, küfürleri yüzünden ta iliklerine işlemişti.

Frans

dans leur impiété, leurs cœurs étaient passionnément épris du veau (objet de leur culte).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kendisinden korkanlara karşı sevgisi de o kadar büyüktür.

Frans

mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Çünkü kâfirlikleri sebebiyle buzağıya tapma sevgisi iliklerine işlemişti.

Frans

dans leur impiété, leurs cœurs étaient passionnément épris du veau (objet de leur culte).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

dünyayı da dünyaya ait şeyleri de sevmeyin. dünyayı sevenin babaya sevgisi yoktur.

Frans

n`aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde. si quelqu`un aime le monde, l`amour du père n`est point en lui;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

de ki "ben sizden, akrabalık sevgisi dışında herhangi bir ücret istemiyorum."

Frans

dis: «je ne vous en demande aucun salaire si ce n'est l'affection eu égard à [nos liens] de parenté».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

umut düş kırıklığına uğratmaz. Çünkü bize verilen kutsal ruh aracılığıyla tanrının sevgisi yüreklerimize dökülmüştür.

Frans

or, l`espérance ne trompe point, parce que l`amour de dieu est répandu dans nos coeurs par le saint esprit qui nous a été donné.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onlarla birlikte hemanla yedutunu ve rabbin sonsuz sevgisi için şükretsinler diye özel olarak seçilen öbürlerini de görevlendirdi.

Frans

auprès d`eux étaient héman et jeduthun, et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour louer l`Éternel. car sa miséricorde dure à toujours.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kardeşlik sevgisi konusunda kimsenin size bir şey yazmasına gerek yoktur. Çünkü tanrı size birbirinizi sevmeyi öğretti.

Frans

pour ce qui est de l`amour fraternel, vous n`avez pas besoin qu`on vous en écrive; car vous avez vous-mêmes appris de dieu à vous aimer les uns les autres,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kardeşler, rabbimiz İsa mesih ve ruhun sevgisi adına size yalvarıyorum, benim için tanrıya dua ederek uğraşıma katılın.

Frans

je vous exhorte, frères, par notre seigneur jésus christ et par l`amour de l`esprit, à combattre avec moi, en adressant à dieu des prières en ma faveur,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hiç kimse hiçbir zaman tanrıyı görmüş değildir. ama birbirimizi seversek, tanrı içimizde yaşar ve sevgisi içimizde yetkinleşmiş olur.

Frans

personne n`a jamais vu dieu; si nous nous aimons les uns les autres, dieu demeure en nous, et son amour est parfait en nous.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kendileriyle rahatlayıp huzur bulasınız diye sizin için türünüzden eşler yaratması ve aranıza dostluk sevgisi ve merhamet koyması o'nun ayetlerindendir.

Frans

et parmi ses signes il a créé de vous, pour vous, des épouses pour que vous viviez en tranquillité avec elles et il a mis entre vous de l'affection et de la bonté.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,967,936 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK