Je was op zoek naar: yağ (Turks - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Frans

Info

Turks

yağ

Frans

huile

Laatste Update: 2014-01-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

uçucu yağ

Frans

huile essentielle

Laatste Update: 2014-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

mineral yağ, bitkisel yağ

Frans

tulipe, rose, citron, saule

Laatste Update: 2011-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

kutsal yağ sürme gizemi

Frans

extrême-onction

Laatste Update: 2012-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

göbeği yağ bağladığı halde,

Frans

il avait le visage couvert de graisse, les flancs chargés d`embonpoint;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

kaftanının yakasına dek inen yağ gibi.

Frans

c`est comme l`huile précieuse qui, répandue sur la tête, descend sur la barbe, sur la barbe d`aaron, qui descend sur le bord de ses vêtements.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

o gün gök, yağ tortusuna döner.

Frans

le jour où le ciel sera comme du métal en fusion

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

akılsızlar yanlarına kandillerini aldılar, ama yağ almadılar.

Frans

les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent point d`huile avec elles;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

gök yarılıp da kızarmış yağ renginde gül gibi olduğu zaman,

Frans

puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

gök yarılıp da erimiş yağ gibi kıpkırmızı bir gül olduğu zaman...

Frans

puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

derken gök yarılıp kırmızı bir gül rengine gelerek yağ gibi eriyince...

Frans

puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

gök parçalanıp da, yağ gibi eridiği ve kırmızı bir güle dönüştüğü zaman...

Frans

puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

sonra gök yarılıp yağ gibi erimiş olarak kıpkırmızı bir gül olduğu zaman;

Frans

puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

gök yarılıp da, gül gibi kızardığı, yağ gibi eridiği zaman haliniz nice olur?

Frans

puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

sina dağından çıkan bir nebat da yetiştiririz ki o ağaç hem yağ, hem de yiyenlere bir katık çıkarır.

Frans

ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au mont sinaî, en produisant l'huile servant à oindre et où les mangeurs trempent leur pain.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

gök yarılarak, eriyip kızarmış yağ/kırmızıya boyanmış deri gibi bir gül haline geldiği zaman,

Frans

puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

İnce buğday unundan mayasız ekmek, zeytinyağıyla yoğrulmuş mayasız pideler, üzerine yağ sürülmüş mayasız yufkalar yap.

Frans

fais, avec de la fleur de farine de froment, des pains sans levain, des gâteaux sans levain pétris à l`huile, et des galettes sans levain arrosées d`huile.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

İçinizden biri hasta mı, kilisenin ihtiyarlarını çağırtsın; rabbin adıyla üzerine yağ sürüp onun için dua etsinler.

Frans

quelqu`un parmi vous est-il malade? qu`il appelle les anciens de l`Église, et que les anciens prient pour lui, en l`oignant d`huile au nom du seigneur;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

sunak için yağ ve kül kovaları, kürekler, çanaklar, büyük çatallar, ateş kapları yap. tümü tunç olacak.

Frans

tu feras pour l`autel des cendriers, des pelles, des bassins, des fourchettes et des brasiers; tu feras d`airain tous ses ustensiles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

samuel yağ boynuzunu alıp kardeşlerinin önünde çocuğu meshetti. o günden başlayarak rabbin ruhu davutun üzerine güçlü bir biçimde indi. bundan sonra samuel kalkıp ramaya döndü.

Frans

samuel prit la corne d`huile, et l`oignit au milieu de ses frères. l`esprit de l`Éternel saisit david, à partir de ce jour et dans la suite. samuel se leva, et s`en alla à rama.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,778,104,202 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK