Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hatak geri dönüp mordekayın söylediklerini estere bildirdi.
lalu pergilah hatah kepada ester dan menyampaikan pesan mordekhai kepadanya
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haman, mordekayın eğilip yere kapanmadığını görünce öfkeden kudurdu.
haman marah sekali ketika mengetahui bahwa mordekhai tidak mau sujud kepadanya
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hatak saray kapısının açıldığı kent meydanına, mordekayın yanına gitti.
maka pergilah hatah kepada mordekhai di lapangan kota di depan pintu gerbang istana
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
böylece yahudiler, mordekayın buyruğunu kabul ederek başlattıkları kutlamaları sürdürdüler.
orang yahudi mentaati perintah mordekhai itu dan demikianlah perayaan itu menjadi adat kebiasaan setiap tahun
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hizmetçileriyle haremağaları gelip mordekayın durumunu anlatınca, kraliçe ester çok sarsıldı. Çulunu çıkartıp giyinmesi için mordekaya giysiler gönderdi, ama mordekay bunları kabul etmedi.
ketika gadis-gadis dan para pejabat khusus yang melayani ratu ester melaporkan kepadanya apa yang sedang dilakukan mordekhai, ester sedih sekali. ia mengirim pakaian kepada mordekhai sebagai pengganti kain karungnya, tetapi mordekhai tidak mau menerimanya
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ester, mordekayın verdiği buyruk uyarınca, soyunu ve halkını henüz açıklamamıştı; kendisini büyüttüğü günlerde olduğu gibi, mordekayın sözünü dinlemeye devam etti.
ester belum juga memberitahukan bahwa ia seorang yahudi, sebab mordekhai melarangnya. ester mentaati mordekhai seperti pada waktu ia masih kecil dan diasuh oleh saudara sepupunya itu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kral, ‹‹avluda kim var?›› diye sordu. o sırada haman sarayın dış avlusuna yeni girmişti. kraldan, hazırlattığı darağacına mordekayın asılmasını isteyecekti.
lalu berkatalah raja, "siapa dari pegawaiku yang ada di istana sekarang?" kebetulan haman baru saja masuk ke halaman istana; ia hendak minta izin kepada raja untuk menggantung mordekhai pada tiang yang telah didirikan itu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sonra mordekay saray kapısına döndü. haman ise utanç içinde başını örterek çabucak evine gitti.
setelah itu mordekhai kembali ke pintu gerbang istana. tetapi haman buru-buru pulang. ia tak mau dilihat orang karena ia malu sekali, maka diselubunginya mukanya
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: