Je was op zoek naar: yeşil (Turks - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Latijn

Info

Turks

yeşil

Latijn

viridis

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.

Latijn

domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

İsa herkesi küme küme yeşil çayıra oturtmalarını buyurdu.

Latijn

et praecepit illis ut accumbere facerent omnes secundum contubernia super viride faenu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

bütün canlılar size yiyecek olacak. yeşil bitkiler gibi, hepsini size veriyorum.

Latijn

et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

birinci melek borazanını çaldı. kanla karışık dolu ve ateş oluştu, yeryüzüne yağdı. yerin üçte biri, ağaçların üçte biri ve bütün yeşil otlar yandı.

Latijn

et primus tuba cecinit et facta est grando et ignis mixta in sanguine et missum est in terram et tertia pars terrae conbusta est et tertia pars arborum conbusta est et omne faenum viride conbustum es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

yabanıl hayvanlara, gökteki kuşlara, sürüngenlere -soluk alıp veren bütün hayvanlara- yiyecek olarak yeşil otları veriyorum.›› ve öyle oldu.

Latijn

et cunctis animantibus terrae omnique volucri caeli et universis quae moventur in terra et in quibus est anima vivens ut habeant ad vescendum et factum est it

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

negev ormanına de ki, ‹rabbin sözüne kulak ver. egemen rab şöyle diyor: senin içinde ateş tutuşturacağım. ateş bütün ağaçlarını -yeşil ağacı da kuru ağacı da- yiyip bitirecek. tutuşan alev söndürülemeyecek. güneyden kuzeye, her yüz ateşin sıcağından kavrulacak.

Latijn

et dices saltui meridiano audi verbum domini haec dicit dominus deus ecce ego succendam in te ignem et conburam in te omne lignum viride et omne lignum aridum non extinguetur flamma succensionis et conburetur in ea omnis facies ab austro usque ad aquilone

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,773,621,831 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK